Wir bringen Ihr Gerät zum Laufen
Dyson V11 Absolute Extra GSW
Wir bringen Ihr Gerät zum Laufen
Dyson V11 Absolute Extra GSW
Reference code:
Reference code:
Zubehör reinigen
Mit einem feuchten, fusselfreien Tuch reinigen, ohne dabei das Steckerende zu berühren.
Stellen Sie sicher, dass die Aufsätze vollständig getrocknet sind.
Stellen Sie keine Teile des Geräts in den Geschirrspüler und verwenden Sie keine Reinigungsmittel, Poliermittel oder Lufterfrischer.
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
_
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Warnhinweise
Der Bildschirm warnt Sie, wenn Ihr Gerät Ihre Aufmerksamkeit benötigt.
Der Alarm blinkt ca. 5 Sekunden lang, gefolgt von einer abspielbaren Grafik.
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Schwacher Akku
Laden Sie das Gerät vollständig auf.

Während des Ladens sollte der Akku an das Gerät angeschlossen sein.
Bitte befolgen Sie den nächsten Schritt.
Reference code:
Stellen Sie bitte sicher, dass der Akku nach jedem Einsatz zu 100 % vollständig aufgeladen wird.
Gerät aufladen
Schließen Sie das Ladegerät entweder direkt oder in der Ladestation an.

Die blauen LEDs auf jeder Seite des Akkus sollten aufleuchten.
Welche Lichter werden angezeigt?
Reference code:
Während des Ladevorgangs blinken die blauen LEDs– auf jeder Seite des Akkus.
Wenn der Akku geladen ist, leuchten beide LEDs fünf Sekunden lang und gehen anschließend aus.
Auf dem Bildschirm wird auch der Ladezustand des Akkus bei 100% angezeigt.

Die vollständige Aufladung des Geräts kann bis zu 4,5 Stunden dauern.
Reference code:
Den Ein-/Aus-Schalter betätigen
Nehmen Sie das Ladegerät aus dem Gerät und betätigen Sie den Ein-/Aus-Schalter.
Die LED-Leuchten sollten während des Betriebs ständig leuchten.
Falls die LEDs etwa 10 Sekunden lang blinken, wenn Sie auf den Ein-/Aus-Schalter drücken, wählen Sie bitte „LEDs blinken“ aus.
Erscheinen die blauen LED-Leuchten auf beiden Seiten des Akkus?
Reference code:
Aufladen an Ladestation
Wenn das Gerät über die Dockingstation aufgeladen wird, trennen Sie bitte das Ladegerät und schließen Sie es direkt am Gerät an.

Bitte überprüfen Sie die Haushaltselektrik oder verwenden Sie eine alternative Steckdose.
Reference code:
Das Ladegerät entfernen
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Während des Ladevorgangs blinken die blauen LEDs– auf jeder Seite des Akkus.
Wenn der Akku geladen ist, leuchten beide LEDs fünf Sekunden lang und gehen anschließend aus.
Auf dem Bildschirm wird auch der Ladezustand des Akkus bei 100% angezeigt.

Die vollständige Aufladung des Geräts kann bis zu 4,5 Stunden dauern.
Reference code:
Automatische Abschaltung
Größere Gegenstände können das Gerät oder die Zubehörteile verstopfen. Wenn ein Teil verstopft ist oder der Filter gewaschen werden muss, schaltet sich das Gerät automatisch ab.

Motor pulsiert
Dies geschieht, nachdem der Motor mehrmals pulsiert hat (d.h. kurz hintereinander ein- und ausschaltet) und die Blockadeanzeige leuchtet. Abkühlen lassen, bevor Sie nach Blockierungen suchen.
Darauf achten, nicht den Ein-/Aus-Schalter zu betätigen, wenn nach Blockierungen gesucht wird. Der Betrieb des Gerätes, während es teilweise demontiert ist, kann zu Verletzungen führen.
Zubehörteile herausnehmen
Entfernen Sie alle Düsen und Zubehörteile vom Gerät, z.B. Saugrohr, Bodendüse, Fugendüse usw. Bitte stellen Sie sicher, dass der Behälter leer ist, bevor Sie mit den Kontrollen fortfahren.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Auf Blockierungen überprüfen
Überprüfen Sie beide Enden des Saugrohrs auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Bringen Sie die Bodendüse oder das Zubehörteil wieder am Saugrohr an. Bringen Sie das Saugrohr wieder am Gerät an.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Welche Bodendüse verwenden Sie?
Reference code:
Auf Blockierungen überprüfen
Wenn das Zubehör vom Gerät abgenommen wurde, beide Enden auf Blockierungen überprüfen und nach Bedarf entfernen.
Setzen Sie das Zubehörteil im Gerät ein.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Behältereinlass überprüfen
Überprüfen Sie den Einlass vorne am Gerät auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Überprüfen der Gitteröffnung
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Überprüfen Sie die Öffnung am Zyklongitter auf Blockierungen. Wenn nötig, entfernen.

Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Behälter herausnehmen
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Den roten Knopf auf der Behälterschiene drücken, um den Behälter zu lösen und die Schiene hinunterzuschieben.

Den roten Knopf an der Gleitschiene des Behälters drücken, um den Auffangbehälter von der Gleitschiene zu schieben.
Überprüfen Sie den Zyklon auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Durchsichtigen Auffangbehälter wieder einsetzen
Die Rückseite auf die Gleitschiene des Behälters schieben.

Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Befestigen Sie das Saugrohr und die Bodendüse und testen Sie das Gerät.
Reference code:
Dies deutet darauf hin, dass der Filter gewaschen werden muss. Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie im Abschnitt „Konnte das Problem durch das Waschen des Filters behoben werden?“
Lassen Sie den Filter mindestens 24 Stunden lang in einer gut belüfteten Umgebung trocknen. Stellen Sie sicher, dass der Filter vollständig getrocknet ist, bevor Sie ihn wieder in das Gerät einsetzen.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Herausnehmen des Filters
Entnehmen Sie den Filter, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen. Ziehen Sie ihn vorsichtig vom Gerät ab.
Vor dem Waschen die Filtereinheit sanft abklopfen, um überschüssigen Staub und Schmutz zu entfernen.
Waschen Sie den Filter nur mit kaltem Wasser.
WARNUNG: Bitte verwenden Sie kein Reinigungsmittel und waschen Sie den Filter nicht in der Spülmaschine oder Waschmaschine.
Waschen Sie zuerst das Papierelement der Filtereinheit, halten Sie die Filtereinheit unter einen kalten Wasserstrahl mit dem Schaumelement nach unten und lassen Sie kaltes Wasser über das Papier laufen. Wiederholen Sie den Vorgang so lange, bis das Wasser klar bleibt.
Waschen Sie als nächstes das Schaumelement der Filtereinheit; halten Sie die Filtereinheit unter einen kalten Wasserstrahl mit dem Schaumelement nach unten, damit schmutziges Wasser das Papierelement nicht verunreinigt. Lassen Sie das kalte Wasser über die Innen- und Außenseite des Schaumstoffelements laufen, und drücken Sie es leicht, um den Schmutz zu entfernen. Wiederholen Sie den Vorgang so lange, bis das Wasser klar bleibt.
Waschen Sie die Außenseite der Filtereinheit. Nun die Filtereinheit mit kaltem Wasser befüllen. Die Hand über das offene Ende halten und vorsichtig schütteln. Den Vorgang für Innenseite und Außenseite des Filters solange wiederholen, bis das Wasser wieder klar ist.
Trocknen
Lassen Sie die Filtereinheit in einer trockenen Umgebung mit guter Lüftung mindestens 24 Stunden lang vollständig trocknen.
Wiedereinbau
Um den Filter wieder ordentlich einzusetzen, drehen Sie die Filtereinheit in Richtung Hauptgerät und drehen ihn im Uhrzeigersinn, bis er ordnungsgemäß einrastet.
Die Filtereinheit kann eine häufigere Reinigung erfordern, wenn Feinstaub abgesaugt wird oder wenn der Einsatz hauptsächlich im Boost-Modus erfolgt.
Reference code:
Bitte vergewissern Sie sich, dass der Behälter leer ist, bevor Sie mit den Kontrollen fortfahren.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Bodendüse reinigen
Suchen Sie an der Seite der Bodendüse das Endstück. Drehen Sie das Endstück mit einer Münze um ein Viertel gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie es ab.
Hinweis: Ein kleines Vorhängeschlosssymbol und Richtungspfeile helfen Ihnen dabei, das Endstück abzunehmen.

Entfernen Sie die Bürstwalze vom Kopf der Elektrobürste mit Direktantrieb und entfernen Sie Haare oder Fasern. Überprüfen Sie das Gelenk der Bürstwalze (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Stellen Sie sicher, dass sich in der kleinen Spalte zwischen der Bürstwalze und dem Gelenk der Bodendüse kein Staub oder Schmutz ansammelt.

Die Bürstwalze, die jetzt frei von Schmutz ist, kann nun wieder in die Bodendüse eingesetzt werden. Befestigen Sie das Endstück sicher.

Reference code:
Bodendüse reinigen
Suchen Sie an der Seite der Bodendüse das Endstück. Drehen Sie das Endstück mit einer Münze um ein Viertel gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie es ab.
Hinweis: Ein kleines Vorhängeschlosssymbol und Richtungspfeile helfen Ihnen dabei, das Endstück abzunehmen.

Entfernen Sie die Bürstwalze vom Kopf der Torque-Drive-Bodendüse und entfernen Sie Haare oder Fasern. Überprüfen Sie das Gelenk der Bürstwalze (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Stellen Sie sicher, dass sich in der kleinen Spalte zwischen der Bürstwalze und dem Gelenk der Bodendüse kein Staub oder Schmutz ansammelt.

Die Bürstwalze, die jetzt frei von Schmutz ist, kann nun wieder in die Bodendüse eingesetzt werden. Befestigen Sie das Endstück sicher.

Setzen Sie den Reinigungskopf auf den Behälter, stellen Sie den Schieber der Saugkraft auf die entsprechende Position und testen Sie das Gerät.
Bewegen Sie den Schieberegler zur Saugkraftsteuerung in die negative Stellung und setzen Sie die Prüfung fort.
Reference code:
Bodendüse reinigen
Suchen Sie an der Seite der Mini-Elektrobürste das Endstück. Drehen Sie das Endstück mit einer Münze um ein Viertel gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie es ab.
Hinweis: Ein kleines Vorhängeschlosssymbol und Richtungspfeile helfen Ihnen dabei, das Endstück abzunehmen.
Entfernen Sie die Bürstwalze vom Kopf der Quick Release Mini-Elektrobürste und entfernen Sie Haare oder Fasern. Überprüfen Sie das Gelenk der Bürstwalze (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Stellen Sie sicher, dass sich in der kleinen Spalte zwischen der Bürstwalze und dem Gelenk der Bodendüse kein Staub oder Schmutz ansammelt.

Die Bürstwalze, die jetzt frei von Schmutz ist, kann nun wieder in die Bodendüse eingesetzt werden. Befestigen Sie das Endstück sicher.

Reference code:
Bodendüse reinigen
Suchen Sie nach der Verriegelung auf der Unterseite der Bodendüse neben dem Elektrobürste mit Soft-Walze. Öffnen Sie den Verschluss, indem Sie die Verriegelung mithilfe einer Münze eine Viertelumdrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen, und ziehen Sie den Verschluss nach oben ab.
Entfernen Sie die Bürstwalze vom Kopf der Elektrobürste mit Soft-Walze und entfernen Sie Haare oder Fasern. Überprüfen Sie das Gelenk der Bürstwalze (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Stellen Sie sicher, dass sich in der kleinen Spalte zwischen der Bürstwalze und dem Gelenk der Bodendüse kein Staub oder Schmutz ansammelt.

Die Bürstwalze, die jetzt frei von Schmutz ist, kann nun wieder in die Bodendüse eingesetzt werden. Befestigen Sie das Endstück sicher.

Die Elektrobürste mit Soft-Walze hat zwei waschbare Bürstwalzen. Überprüfen und waschen Sie sie regelmäßig gemäß der Schritt-für-Schritt-Anleitung.
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Waschbare Bürstwalzen - Schritt für Schritt
Wenn die Bodendüse aus dem Gerät entfernt wurde, drehen Sie diese auf den Kopf, sodass die Unterseite der Bodendüse zu Ihnen zeigt. Drehen Sie das Endstück mit einer Münze ein Viertel gegen den Uhrzeigersinn, bis sie in die entriegelte Position einrastet. Drehen Sie das Endstück in die offene Stellung. Schieben Sie die Bürstwalze vorsichtig aus der Bodendüse heraus. Entfernen Sie das Endstück von der Bürstwalze. Das Endstück nicht waschen.

Setzen Sie die hintere Bürstwalze wieder in die Bodendüse ein.

Halten Sie die Bürstwalze unter fließendes Wasser und reiben Sie vorsichtig, um Fussel oder Schmutz zu entfernen.

Stellen Sie die Bürstwalzen aufrecht hin. Lassen Sie sie mindestens 24 Stunden lang trocknen. Überprüfen Sie vor dem Austausch, ob die Bürstwalzen vollständig trocken sind.

Setzen Sie die hintere Bürstwalze wieder in die Bodendüse ein.

Setzen Sie den Verschluss wieder in die große Bürstwalze ein.
Setzen Sie die Bürstwalze wieder in die Bodendüse ein.
Die Endkappe sollte sich in der geöffneten Position befinden. Drehen Sie die Endkappe nach dem Anbringen wieder in die geschlossene Position.
Schließen Sie das Befestigungselement, indem Sie es um ein Viertel im Uhrzeigersinn drehen. Vergewissern Sie sich, dass das Befestigungselement vollständig gedreht ist und die Bürstwalzen sicher befestigt sind.

Setzen Sie die Bodendüse wieder ins Gerät ein.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Behältereinlass überprüfen
Überprüfen Sie den Einlass vorne am Gerät auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Überprüfen der Gitteröffnung
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Überprüfen Sie die Öffnung am Zyklongitter auf Blockierungen. Wenn nötig, entfernen.

Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Diagnosebildschirm
Der Zugriff auf das Menü erfolgt durch Drücken der Auswahltaste bei entferntem Filter. Beim Zugriff auf diesen Menübildschirm werden drei Optionen angezeigt.
Versionen, zeigt die Softwareversionen des Geräts an.
Diagnose zeigt eine Reihe von Zahlen, Buchstaben und Prozentsätzen an.
Beenden, Sie können das Menü verlassen, indem Sie diese Option auswählen.

Filter überprüfen
Bevor Sie das Menü verlassen, vergewissern Sie sich bitte, dass der Filter richtig sitzt: Die Filtereinheit sollte fest auf dem Gerätekörper sitzen und im Uhrzeigersinn gedreht werden, bis sie einrastet.

Verlassen des Menüs
Sobald der Filter sicher an seinem Platz ist, halten Sie die Auswahltaste ca. 10 Sekunden lang gedrückt oder bis der Bildschirm wieder auf den Hauptbildschirm zurückkehrt.

Reference code:
Wenn Sie nicht in der Lage sind, manuell zum Hauptbildschirm zurückzukehren, kann dies erreicht werden, indem Sie das Gerät inaktiv lassen (ca. 15 Minuten ohne Interaktion).
Reference code:
Wenn der Filter nicht richtig montiert ist, schaltet sich das Gerät beim Drücken des Auslösers nicht ein.

Herausnehmen des Filters
Entnehmen Sie den Filter, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen. Ziehen Sie ihn vorsichtig vom Gerät ab.

Wiedereinbau
Setzen Sie den Filter wieder in das Gerät ein.
Drehen Sie den Filter im Uhrzeigersinn, bis er einrastet.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Diese Warnung wird fortgesetzt, bis die Wartung durchgeführt wurde.
Dies deutet darauf hin, dass der Filter gewaschen werden muss. Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie im Abschnitt „Konnte das Problem durch das Waschen des Filters behoben werden?“
Lassen Sie den Filter mindestens 24 Stunden lang in einer gut belüfteten Umgebung trocknen. Stellen Sie sicher, dass der Filter vollständig getrocknet ist, bevor Sie ihn wieder in das Gerät einsetzen.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Hat sich das Problem durch das Waschen des Filters gelöst?
Reference code:
Der Filter muss möglicherweise häufiger gewaschen werden, wenn Sie viel Feinstaub absaugen oder wenn das Gerät überwiegend im Eco-Modus oder im Auto / Medium-Modus verwendet wird.
Herausnehmen des Filters
Entnehmen Sie den Filter, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen. Ziehen Sie ihn vorsichtig vom Gerät ab.

Vor dem Waschen die Filtereinheit sanft abklopfen, um überschüssigen Staub und Schmutz zu entfernen.
Waschen Sie den Filter nur mit kaltem Wasser.
WARNUNG: Bitte verwenden Sie kein Reinigungsmittel und waschen Sie den Filter nicht in der Spülmaschine oder Waschmaschine.
Waschen Sie zuerst das Papierelement der Filtereinheit, halten Sie die Filtereinheit unter einen kalten Wasserstrahl mit dem Schaumelement nach unten und lassen Sie kaltes Wasser über das Papier laufen. Wiederholen Sie den Vorgang so lange, bis das Wasser klar bleibt.

Waschen Sie als nächstes das Schaumelement der Filtereinheit; halten Sie die Filtereinheit unter einen kalten Wasserstrahl mit dem Schaumelement nach unten, damit schmutziges Wasser das Papierelement nicht verunreinigt. Lassen Sie das kalte Wasser über die Innen- und Außenseite des Schaumstoffelements laufen, und drücken Sie es leicht, um den Schmutz zu entfernen. Wiederholen Sie den Vorgang so lange, bis das Wasser klar bleibt.

Waschen Sie die Außenseite der Filtereinheit. Nun die Filtereinheit mit kaltem Wasser befüllen. Die Hand über das offene Ende halten und vorsichtig schütteln. Den Vorgang für Innenseite und Außenseite des Filters solange wiederholen, bis das Wasser wieder klar ist.

Den Filter vorsichtig schütteln, damit restliches Wasser entfernt wird. Anschließend mit dem offenen Ende nach oben trocknen lassen.

Trocknen
Lassen Sie den Filter mindestens 24 Stunden lang in einer gut belüfteten Umgebung trocknen. Stellen Sie sicher, dass der Filter vollständig getrocknet ist, bevor Sie ihn wieder in das Gerät einsetzen.

Wiedereinbau
Setzen Sie den Filter wieder in das Gerät ein.
Drehen Sie den Filter im Uhrzeigersinn, bis er einrastet.
Reference code:
Diese Warnung wird fortgesetzt, bis die Wartung durchgeführt wurde.

Dies deutet darauf hin, dass der Filter gewaschen werden muss. Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie im Abschnitt „Konnte das Problem durch das Waschen des Filters behoben werden?“
Lassen Sie den Filter mindestens 24 Stunden lang in einer gut belüfteten Umgebung trocknen. Stellen Sie sicher, dass der Filter vollständig getrocknet ist, bevor Sie ihn wieder in das Gerät einsetzen.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Behältereinlass überprüfen
Überprüfen Sie den Einlass vorne am Gerät auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Überprüfen der Gitteröffnung
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Überprüfen Sie die Öffnung am Zyklongitter auf Blockierungen. Wenn nötig, entfernen.
Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Gerät testen
Entfernen Sie alle Düsen und Zubehörteile vom Gerät, z.B. Saugrohr, Bodendüse, Fugendüse usw. Bitte stellen Sie sicher, dass der Behälter leer ist, bevor Sie mit den Kontrollen fortfahren.
Schalten Sie das Gerät in den Boost-Modus.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Auf Blockierungen überprüfen
Überprüfen Sie beide Enden des Saugrohrs auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Bringen Sie die Bodendüse oder das Zubehörteil wieder am Saugrohr an. Bringen Sie das Saugrohr wieder am Gerät an.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Behälter herausnehmen
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Den roten Knopf auf der Behälterschiene drücken, um den Behälter zu lösen und die Schiene hinunterzuschieben.

Den roten Knopf an der Gleitschiene des Behälters drücken, um den Auffangbehälter von der Gleitschiene zu schieben.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Behältereinlass überprüfen
Überprüfen Sie die Öffnung am Zyklongitter auf Blockierungen. Wenn nötig, entfernen.

Durchsichtigen Auffangbehälter wieder einsetzen
Die Rückseite auf die Gleitschiene des Behälters schieben.

Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Wenn der Lärm auftritt, wenn das Saugrohr und die Bodendüse angebracht sind, wird er wahrscheinlich dadurch verursacht, dass sich etwas in der Bodendüse verfangen hat.
Wählen Sie die passende Bodendüse aus.Wenn der Lärm ohne Saugrohr und Bodendüse auftritt, wird er wahrscheinlich entweder durch den Behälter oder den Zyklon verursacht.
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Behältereinlass überprüfen
Überprüfen Sie den Einlass vorne am Gerät auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Überprüfen der Gitteröffnung
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Überprüfen Sie die Öffnung am Zyklongitter auf Blockierungen. Wenn nötig, entfernen.

Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Die Filter unserer kabellosen Staubsauger wurden für die Entfernung mikroskopisch kleiner Partikel entwickelt. Mit der Zeit können sich diese im Filter ansammeln und die Leistung beeinträchtigen. Waschen Sie den Filter einmal im Monat, um die Saugkraft aufrechtzuerhalten und zu vermeiden, dass das Gerät pulsiert..
Dies deutet darauf hin, dass der Filter gewaschen werden muss.
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie im Abschnitt „Konnte das Problem dadurch behoben werden?“
Lassen Sie die Filtereinheit in einer trockenen Umgebung mit guter Lüftung mindestens 24 Stunden lang vollständig trocknen.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Bodendüse reinigen
Nehmen Sie die Elektrobürste mit Direktantrieb vom Gerät ab, drehen Sie sie um und lösen Sie die Befestigung.
Suchen Sie das Endstück und drehen Sie es mithilfe einer Münze um ein Viertel. Entnehmen Sie dann das Endstück.
Hinweis: Ein kleines Vorhängeschlosssymbol und Richtungspfeile helfen Ihnen dabei, das Endstück abzunehmen.

Entfernen Sie die Bürstwalze vom Kopf der Elektrobürste mit Direktantrieb und entfernen Sie Haare oder Fasern. Überprüfen Sie das Gelenk der Bürstwalze (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Stellen Sie sicher, dass sich in der kleinen Spalte zwischen der Bürstwalze und dem Gelenk der Bodendüse kein Staub oder Schmutz ansammelt.

Die Bürstwalze, die jetzt frei von Schmutz ist, kann nun wieder in die Bodendüse eingesetzt werden. Befestigen Sie das Endstück sicher.

Reference code:
Bodendüse reinigen
Nehmen Sie die Torque-Drive-Bodendüse vom Gerät ab, drehen Sie sie um und lösen Sie die Befestigung.
Suchen Sie das Endstück und drehen Sie es mithilfe einer Münze um ein Viertel. Entnehmen Sie dann das Endstück.
Hinweis: Ein kleines Vorhängeschlosssymbol und Richtungspfeile helfen Ihnen dabei, das Endstück abzunehmen.
Entfernen Sie die Bürstwalze vom Kopf der Torque-Drive-Bodendüse und entfernen Sie Haare oder Fasern. Überprüfen Sie das Gelenk der Bürstwalze (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Stellen Sie sicher, dass sich in der kleinen Spalte zwischen der Bürstwalze und dem Gelenk der Bodendüse kein Staub oder Schmutz ansammelt.
Die Bürstwalze, die jetzt frei von Schmutz ist, kann nun wieder in die Bodendüse eingesetzt werden. Befestigen Sie das Endstück sicher.
Setzen Sie den Reinigungskopf auf den Behälter, stellen Sie den Schieber der Saugkraft auf die entsprechende Position und testen Sie das Gerät.
Bewegen Sie den Schieberegler zur Saugkraftsteuerung in die negative Stellung und setzen Sie die Prüfung fort.
Reference code:
Bodendüse reinigen
Nehmen Sie die Quick Release Mini-Elektrobürste vom Gerät ab, drehen Sie sie um und lösen Sie die Befestigung. Suchen Sie das Endstück und drehen Sie es mithilfe einer Münze um ein Viertel. Entnehmen Sie dann das Endstück.
Hinweis: Ein kleines Vorhängeschlosssymbol und Richtungspfeile helfen Ihnen dabei, das Endstück abzunehmen.

Entfernen Sie die Bürstwalze vom Kopf der Quick Release Mini-Elektrobürste und entfernen Sie Haare oder Fasern. Überprüfen Sie das Gelenk der Bürstwalze (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Stellen Sie sicher, dass sich in der kleinen Spalte zwischen der Bürstwalze und dem Gelenk der Bodendüse kein Staub oder Schmutz ansammelt.

Die Bürstwalze, die jetzt frei von Schmutz ist, kann nun wieder in die Bodendüse eingesetzt werden. Befestigen Sie das Endstück sicher.

Reference code:
Bodendüse reinigen
Nehmen Sie die Bodendüse vom Gerät ab und drehen Sie sie um. Suchen Sie an der Unterseite der Bodendüse nahe der Soft-Walze die Befestigung. Drehen Sie die Befestigung mit einer Münze um ein Viertel gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie das Endstück ab.
Hinweis: Ein kleines Vorhängeschlosssymbol und Richtungspfeile helfen Ihnen dabei, das Endstück abzunehmen.

Entfernen Sie die Bürstwalze vom Kopf der Elektrobürste mit Soft-Walze und entfernen Sie Haare oder Fasern. Überprüfen Sie das Gelenk der Bürstwalze (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Stellen Sie sicher, dass sich in der kleinen Spalte zwischen der Bürstwalze und dem Gelenk der Bodendüse kein Staub oder Schmutz ansammelt.

Die Bürstwalze, die jetzt frei von Schmutz ist, kann nun wieder in die Bodendüse eingesetzt werden. Befestigen Sie das Endstück sicher.

Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Waschbare Bürstwalzen - Schritt für Schritt
Wenn die Bodendüse aus dem Gerät entfernt wurde, drehen Sie diese auf den Kopf, sodass die Unterseite der Bodendüse zu Ihnen zeigt. Drehen Sie das Endstück mit einer Münze ein Viertel gegen den Uhrzeigersinn, bis sie in die entriegelte Position einrastet. Drehen Sie das Endstück in die offene Stellung. Schieben Sie die Bürstwalze vorsichtig aus der Bodendüse heraus. Entfernen Sie das Endstück von der Bürstwalze. Das Endstück nicht waschen.

Setzen Sie die hintere Bürstwalze wieder in die Bodendüse ein.
Halten Sie die Bürstwalze unter fließendes Wasser und reiben Sie vorsichtig, um Fussel oder Schmutz zu entfernen.
Stellen Sie die Bürstwalzen aufrecht hin. Lassen Sie sie mindestens 24 Stunden lang trocknen. Überprüfen Sie vor dem Austausch, ob die Bürstwalzen vollständig trocken sind.
Setzen Sie die hintere Bürstwalze wieder in die Bodendüse ein.
Setzen Sie die Bürstwalze wieder in die Bodendüse ein.
Setzen Sie den Verschluss wieder in die große Bürstwalze ein.
Die Endkappe sollte sich in der geöffneten Position befinden. Drehen Sie die Endkappe nach dem Anbringen wieder in die geschlossene Position.
Schließen Sie das Befestigungselement, indem Sie es um ein Viertel im Uhrzeigersinn drehen. Vergewissern Sie sich, dass das Befestigungselement vollständig gedreht ist und die Bürstwalzen sicher befestigt sind.
Setzen Sie die Bodendüse wieder ins Gerät ein.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bevor Sie das Gerät testen, stellen Sie sicher, dass sich keine Haare oder losen Kleidungsstücke in der Nähe des Geräts befinden.
Automatische Abschaltung
Größere Gegenstände können das Gerät oder die Zubehörteile verstopfen. Wenn ein Teil verstopft ist oder der Filter gewaschen werden muss, schaltet sich das Gerät automatisch ab.
Motor pulsiert
Eine durchgängig leuchtende blaue Lampe zeigt an, dass der Akkustand des Geräts niedrig ist.
Wenn sich das Gerät abschaltet oder pulsiert, deutet dies auf eine Blockierung hin.
Darauf achten, nicht den Ein-/Aus-Schalter zu betätigen, wenn nach Blockierungen gesucht wird. Der Betrieb des Gerätes, während es teilweise demontiert ist, kann zu Verletzungen führen.
Zubehörteile herausnehmen
Entfernen Sie alle Düsen und Zubehörteile vom Gerät, z.B. Saugrohr, Bodendüse, Fugendüse usw. Bitte stellen Sie sicher, dass der Behälter leer ist, bevor Sie mit den Kontrollen fortfahren.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Bevor Sie das Gerät testen, stellen Sie sicher, dass sich keine Haare oder losen Kleidungsstücke in der Nähe des Geräts befinden.
Die Saugkraft des Gerätes variiert je nachdem, welchen Leistungsmodus Sie gewählt haben. Der Boost-Modus ist der stärkste.
Probleme bei der Schmutzaufnahme werden normalerweise von Blockierungen verursacht.
Darauf achten, nicht den Ein-/Aus-Schalter zu betätigen, wenn nach Blockierungen gesucht wird. Der Betrieb des Gerätes, während es teilweise demontiert ist, kann zu Verletzungen führen.
Zubehörteile herausnehmen
Entfernen Sie alle Düsen und Zubehörteile vom Gerät, z.B. Saugrohr, Bodendüse, Fugendüse usw. Bitte stellen Sie sicher, dass der Behälter leer ist, bevor Sie mit den Kontrollen fortfahren.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Wenn Ihr Gerät kürzlich vollständig aufgeladen wurde, der Akku-Alarm jedoch weiterhin angezeigt wird, empfehlen wir, das Gerät für einige Momente wieder aufzuladen.

Das Display zeigt erneut an, dass der Akku voll aufgeladen ist.

Nehmen Sie das Ladegerät aus dem Gerät und betätigen Sie den Ein-/Aus-Schalter.

Reference code:
Automatische Abschaltung
Dieses Gerät verfügt über eine automatische Abschaltung. Falls ein Teil blockiert ist, schaltet sich das Gerät möglicherweise automatisch ab.
Das Display Ihres Gerätes warnt Sie, wenn einfache Wartungsschritte erforderlich sind.
Welche Warnmeldung wird angezeigt?
Reference code:
Stellen Sie bitte sicher, dass der Akku nach jedem Einsatz zu 100 % vollständig aufgeladen wird.
Saugmodi
Das Gerät verfügt über drei Leistungsmodi für verschiedene Aufgaben. Die Gesamtlaufzeit wird auf dem digitalen Anzeigebildschirm in Minuten und Sekunden angezeigt und variiert zwischen jedem der drei Leistungsmodi.
Laufzeit
Die Gesamtlaufzeit kann sich je nach Leistungsmodus, Bodentyp und verwendetem Zubehör erhöhen und verringern. Jede Änderung der Laufzeit kann bis zu 30 Sekunden dauern, bis sie auf der Digitalanzeige erscheint.
Eco-Modus
Bis zu 60 Minuten
Med/Auto-Modus
Bis zu 40 Minuten
Boost-Modus
Bis zu 10 Minuten
Die Gesamtlaufzeit kann sich je nach Leistungsmodus und verwendetem Werkzeug verlängern oder verkürzen.
Funktioniert das Gerät wie erwartet?
Reference code:
Stellen Sie bitte sicher, dass der Akku nach jedem Einsatz zu 100 % vollständig aufgeladen wird.
Wenn das Gerät aufgeladen wird, befindet es sich im Ruhezustand, was den Stromverbrauch reduziert und es damit für den nächsten Einsatz bereit ist. Durch diese Leistungsreduzierung kann das Gerät bei Entladung und erstmaligem Einschalten eine falsche Laufzeit anzeigen. Dies ist nicht besorgniserregend. Das Gerät bewertet die Ladekapazität und den aktuellen Verbrauch innerhalb von 30 Sekunden und zeigt die richtige Zeit auf der Digitalanzeige an.
Um die maximale Laufzeit zu ermöglichen, muss das Gerät zunächst kalibriert werden. Das Gerät sollte ca. fünfmal vollständig aufgeladen werden. Verwenden Sie das Gerät zwischen den Aufladungen so lange, bis der Akku vollständig leer ist.
Falls Sie weitere Click-in-Akkus besitzen, empfehlen wir, regelmäßig zwischen ihnen zu wechseln und sie aufzuladen, um die Akkulebensdauer zu verlängern.
Funktioniert das Gerät wie erwartet?
Reference code:
Gerät aufladen
Schließen Sie das Ladegerät entweder direkt oder in der Ladestation an.

Reference code:
Gerät aufladen
Wenn der Akku geladen ist, leuchten beide LEDs fünf Sekunden lang und gehen anschließend aus.
Das Ladegerät entfernen
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Den Ein-/Aus-Schalter betätigen
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Die LED-Leuchten sollten während des Betriebs ständig leuchten.
Falls die LEDs etwa 10 Sekunden lang blinken, wenn Sie auf den Ein-/Aus-Schalter drücken, wählen Sie bitte „LEDs blinken“ aus.
Erscheinen die blauen LED-Leuchten auf beiden Seiten des Akkus?
Reference code:
Laden
Wenn das Gerät über die Dockingstation aufgeladen wird, trennen Sie bitte das Ladegerät und schließen Sie es direkt am Gerät an.

Bitte überprüfen Sie die Haushaltselektrik oder verwenden Sie eine alternative Steckdose.
Reference code:
Das Ladegerät entfernen
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Während des Ladevorgangs blinken die blauen LEDs– auf jeder Seite des Akkus.
Wenn der Akku geladen ist, leuchten beide LEDs fünf Sekunden lang und gehen anschließend aus.
Die vollständige Aufladung des Geräts kann bis zu 4,5 Stunden dauern.
Das Ladegerät entfernen
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Die meisten Dyson Staubsauger verfügen über einen integrierten Sicherheitsmechanismus, der dafür sorgt, dass das Gerät abgeschaltet wird, wenn es sich zu stark erhitzt. Dies passiert typischerweise, wenn das Gerät blockiert ist oder wenn der Filter gewaschen werden muss.
Wenn Ihr Gerät weiterhin überhitzt, lassen sie es ausreichend abkühlen, bevor Sie die Funktionskontrollen durchführen.
Bitte befolgen Sie den nächsten Schritt.
Reference code:
Bevor Sie das Gerät testen, stellen Sie sicher, dass sich keine Haare oder losen Kleidungsstücke in der Nähe des Geräts befinden.
Automatische Abschaltung
Dieses Gerät verfügt über eine automatische Abschaltung. Falls ein Teil blockiert ist, schaltet sich das Gerät möglicherweise automatisch ab.
Motor pulsiert
Dies geschieht, nachdem der Motor mehrmals pulsiert hat (d.h. kurz hintereinander ein- und ausschaltet) und die Blockadeanzeige leuchtet. Abkühlen lassen, bevor Sie nach Blockierungen suchen.
Darauf achten, nicht den Ein-/Aus-Schalter zu betätigen, wenn nach Blockierungen gesucht wird. Der Betrieb des Gerätes, während es teilweise demontiert ist, kann zu Verletzungen führen.
Zubehörteile herausnehmen
Entfernen Sie alle Düsen und Zubehörteile vom Gerät, z.B. Saugrohr, Bodendüse, Fugendüse usw. Bitte stellen Sie sicher, dass der Behälter leer ist, bevor Sie mit den Kontrollen fortfahren.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Behältereinlass überprüfen
Überprüfen Sie den Einlass vorne am Gerät auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Überprüfen der Gitteröffnung
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Überprüfen Sie die Öffnung am Zyklongitter auf Blockierungen. Wenn nötig, entfernen.

Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Auf Blockierungen überprüfen
Überprüfen Sie beide Enden des Saugrohrs auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Bringen Sie die Bodendüse oder das Zubehörteil wieder am Saugrohr an. Bringen Sie das Saugrohr wieder am Gerät an.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Welche Bodendüse verwenden Sie?
Reference code:
Auf Blockierungen überprüfen
Wenn das Zubehör vom Gerät abgenommen wurde, beide Enden auf Blockierungen überprüfen und nach Bedarf entfernen.
Setzen Sie das Zubehörteil im Gerät ein.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Behältereinlass überprüfen
Überprüfen Sie den Einlass vorne am Gerät auf Blockierungen und beseitigen Sie diese bei Bedarf.

Überprüfen der Gitteröffnung
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Überprüfen Sie die Öffnung am Zyklongitter auf Blockierungen. Wenn nötig, entfernen.

Schließen Sie den durchsichtigen Behälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis er einrastet.

Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Bodendüse reinigen
Suchen Sie an der Seite der Bodendüse das Endstück. Drehen Sie das Endstück mit einer Münze um ein Viertel gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie es ab.
Hinweis: Ein kleines Vorhängeschlosssymbol und Richtungspfeile helfen Ihnen dabei, das Endstück abzunehmen.

Entfernen Sie die Bürstwalze vom Kopf der Elektrobürste mit Direktantrieb und entfernen Sie Haare oder Fasern. Überprüfen Sie das Gelenk der Bürstwalze (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Stellen Sie sicher, dass sich in der kleinen Spalte zwischen der Bürstwalze und dem Gelenk der Bodendüse kein Staub oder Schmutz ansammelt.

Die Bürstwalze, die jetzt frei von Schmutz ist, kann nun wieder in die Bodendüse eingesetzt werden. Befestigen Sie das Endstück sicher.

Reference code:
Bodendüse reinigen
Suchen Sie an der Seite der Bodendüse das Endstück. Drehen Sie das Endstück mit einer Münze um ein Viertel gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie es ab.
Hinweis: Ein kleines Vorhängeschlosssymbol und Richtungspfeile helfen Ihnen dabei, das Endstück abzunehmen.
Entfernen Sie die Bürstwalze vom Kopf der Torque-Drive-Bodendüse und entfernen Sie Haare oder Fasern. Überprüfen Sie das Gelenk der Bürstwalze (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Stellen Sie sicher, dass sich in der kleinen Spalte zwischen der Bürstwalze und dem Gelenk der Bodendüse kein Staub oder Schmutz ansammelt.
Die Bürstwalze, die jetzt frei von Schmutz ist, kann nun wieder in die Bodendüse eingesetzt werden. Befestigen Sie das Endstück sicher.
Setzen Sie den Reinigungskopf auf den Behälter, stellen Sie den Schieber der Saugkraft auf die entsprechende Position und testen Sie das Gerät.
Bewegen Sie den Schieberegler zur Saugkraftsteuerung in die negative Stellung und setzen Sie die Prüfung fort.
Reference code:
Bodendüse reinigen
Suchen Sie an der Seite der Mini-Elektrobürste das Endstück. Drehen Sie das Endstück mit einer Münze um ein Viertel gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie es ab.
Hinweis: Ein kleines Vorhängeschlosssymbol und Richtungspfeile helfen Ihnen dabei, das Endstück abzunehmen.
Entfernen Sie die Bürstwalze vom Kopf der Quick Release Mini-Elektrobürste und entfernen Sie Haare oder Fasern. Überprüfen Sie das Gelenk der Bürstwalze (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Stellen Sie sicher, dass sich in der kleinen Spalte zwischen der Bürstwalze und dem Gelenk der Bodendüse kein Staub oder Schmutz ansammelt.

Die Bürstwalze, die jetzt frei von Schmutz ist, kann nun wieder in die Bodendüse eingesetzt werden. Befestigen Sie das Endstück sicher.

Reference code:
Bodendüse reinigen
Suchen Sie nach der Verriegelung auf der Unterseite der Bodendüse neben dem Elektrobürste mit Soft-Walze. Öffnen Sie den Verschluss, indem Sie die Verriegelung mithilfe einer Münze eine Viertelumdrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen, und ziehen Sie den Verschluss nach oben ab.
Entfernen Sie die Bürstwalze vom Kopf der Elektrobürste mit Soft-Walze und entfernen Sie Haare oder Fasern. Überprüfen Sie das Gelenk der Bürstwalze (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Stellen Sie sicher, dass sich in der kleinen Spalte zwischen der Bürstwalze und dem Gelenk der Bodendüse kein Staub oder Schmutz ansammelt.

Die Bürstwalze, die jetzt frei von Schmutz ist, kann nun wieder in die Bodendüse eingesetzt werden. Befestigen Sie das Endstück sicher.

Die Elektrobürste mit Soft-Walze hat zwei waschbare Bürstwalzen. Überprüfen und waschen Sie sie regelmäßig gemäß der Schritt-für-Schritt-Anleitung.
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie im Abschnitt „Konnte das Problem dadurch behoben werden?“
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Waschen der Bürstwalze
Wenn die Bodendüse aus dem Gerät entfernt wurde, drehen Sie diese auf den Kopf, sodass die Unterseite der Bodendüse zu Ihnen zeigt. Drehen Sie das Endstück mit einer Münze ein Viertel gegen den Uhrzeigersinn, bis sie in die entriegelte Position einrastet. Drehen Sie das Endstück in die offene Stellung. Schieben Sie die Bürstwalze vorsichtig aus der Bodendüse heraus. Entfernen Sie das Endstück von der Bürstwalze. Das Endstück nicht waschen.

Setzen Sie die hintere Bürstwalze wieder in die Bodendüse ein.

Halten Sie die Bürstwalze unter fließendes Wasser und reiben Sie vorsichtig, um Fussel oder Schmutz zu entfernen.

Stellen Sie die Bürstwalzen aufrecht hin. Lassen Sie sie mindestens 24 Stunden lang trocknen. Überprüfen Sie vor dem Austausch, ob die Bürstwalzen vollständig trocken sind.
Setzen Sie die hintere Bürstwalze wieder in die Bodendüse ein.

Setzen Sie den Verschluss wieder in die große Bürstwalze ein.

Setzen Sie die Bürstwalze wieder in die Bodendüse ein.

Die Endkappe sollte sich in der geöffneten Position befinden. Drehen Sie die Endkappe nach dem Anbringen wieder in die geschlossene Position.
Setzen Sie die Bodendüse wieder ins Gerät ein.

Schließen Sie das Befestigungselement, indem Sie es um ein Viertel im Uhrzeigersinn drehen. Vergewissern Sie sich, dass das Befestigungselement vollständig gedreht ist und die Bürstwalzen sicher befestigt sind.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Gerät aufladen
Schließen Sie das Ladegerät entweder direkt oder in der Ladestation an.

Während des Ladevorgangs blinken die blauen LEDs– auf jeder Seite des Akkus.
Reference code:
Gerät aufladen
Wenn der Akku geladen ist, leuchten beide LEDs fünf Sekunden lang und gehen anschließend aus.
Das Ladegerät entfernen
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Reference code:
Das Akku- und das Überwachungssystem des Dyson V11™ arbeiten zusammen und ermitteln, wie viel Laufzeit noch verbleibt. Das System kalkuliert die verbleibende Laufzeit mithilfe eines Algorithmus, der mit der Zeit lernt, wie Ihr Gerät funktioniert. Um das bestmögliche Ergebnis zu erzielen, empfehlen wir Ihnen, Ihr Gerät nach jedem Einsatz vollständig zu laden. Dadurch kann der Algorithmus des Akku- und Überwachungssystems die Laufzeit genauer berechnen und anzeigen.
Die tatsächliche Laufzeit Ihres Gerätes bleibt unberührt, während der Algorithmus lernt, die verbleibende Leistung genauer zu messen.
Der Akku ist so konzipiert, dass er dauerhaft aufgeladen bleibt, wodurch sichergestellt wird, dass das Gerät bei der nächsten Verwendung vollständig geladen ist. Ihr Gerät ist nach ca. vier bis fünf Stunden vollständig aufgeladen. Sobald der Akku vollständig geladen ist, verbraucht Ihr Gerät keinen Strom mehr.
Reference code:
Wenn sich Ihr Gerät weiterhin abschaltet, obwohl auf dem Display noch eine verbleibende Laufzeit angezeigt wird, empfehlen wir Ihnen, dass Sie Ihr Gerät vollständig aufladen und es anschließend durchgängig so lange nutzen, bis der Akku leer ist. Dies sollte innerhalb eines Reinigungsvorgangs durchgeführt werden können. Der Ein-/Aus-Schalter muss dafür jedoch nicht durchgehend gedrückt werden. Für diesen Vorgang empfehlen wir den Auto-/Med-Modus. Je öfter dieser Prozess wiederholt wird, desto präziser wird der Algorithmus.
Der Akku wurde so entwickelt, dass ein dauerhafter Ladevorgang kein Problem darstellt. Dadurch ist sichergestellt, dass Ihr kabelloser Staubsauger immer vollständig geladen und für den nächsten Einsatz bereit ist. Ihr Gerät ist nach ca. vier bis fünf Stunden vollständig aufgeladen. Sobald der Akku vollständig geladen ist, verbraucht Ihr Gerät keinen Strom mehr.
Reference code:
So bestellst du Teile für dein Gerät und baust sie ein
Bei Dyson erhältst du Original-Ersatzteile und erfährst außerdem, wie du sie ordnungsgemäß in dein Gerät einbaust.
Hauptgerät und Zyklon
- Staubbehälter
- Gerätekörper und Zyklon
- Filter
- Akku zum Einklicken

Elektrobürste mit Direktantrieb
- Bodendüse mit Direktantrieb
- V-Ball-Rad
- Hintere Dichtung
- Bürstwalze
- Achse und Rolle

Weicher Reinigungskopf
- Soft-Walze
- Rad hintere Bürstwalze
- Endstück Soft-Walze
- Hintere Bürstwalze
- Elektrobürste mit Soft-Walze
- Achse und Rolle

Torque-Drive-Bodendüse
- Torque-Drive-Bodendüse
- V-Ball-Rad
- Torque-Drive-Bürstwalze
- Hinterkante
- Achse und Rolle

Saugrohr, Ladegerät und Ladestation
- Ladestation
- Kombi-Zubehördüse
- Kurzes Saugrohr
- Langes Saugrohr
- Ladegerät
- Mini-Elektrobürste
- Bürstwalze Mini-Elektrobürste
- Endstück Mini-Elektrobürste
- Fugendüse

Reference code:
Hauptgerät und Zyklon
Wählen Sie aus, welches Teil ersetzt werden muss.
- Staubbehälter
- Gerätekörper und Zyklon
- Filter
- Akku zum Einklicken

Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte überprüfe, ob sich dein Gerät im Garantiezeitraum befindet. Alternativ kannst du unten Ersatzteile bestellen, die anschließend direkt an dich geliefert werden. Du erhältst kostenlose Ersatzteile für dein Gerät, wenn dies von den Garantiebestimmungen abgedeckt ist. Um zu überprüfen, ob sich dein Gerät noch im Garantiezeitraum befindet, besuche MyDyson
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Akku herausnehmen
Halten Sie Ihre Hand unter den Akku, um ihn zu stützen. Drücken Sie die rote Taste zur Akkuentriegelung und ziehen Sie den Akku vom Griff weg.

Batterie austauschen
Schieben Sie den Akku auf den Griff, bis er einrastet.
Falls Sie einen weiteren Akku zum Einklicken besitzen, empfehlen wir Ihnen, diesen möglichst bald nach dem Kauf vollständig aufzuladen und die Akkus regelmäßig zu wechseln und aufzuladen, um die Akkulebensdauer zu verlängern.

Reference code:
Bitte überprüfe, ob sich dein Gerät im Garantiezeitraum befindet. Alternativ kannst du unten Ersatzteile bestellen, die anschließend direkt an dich geliefert werden. Du erhältst kostenlose Ersatzteile für dein Gerät, wenn dies von den Garantiebestimmungen abgedeckt ist. Um zu überprüfen, ob sich dein Gerät noch im Garantiezeitraum befindet, besuche MyDyson
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie alternativ unter „Lesen Sie die Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Austausch des Staubbehälters“.
Konntest du das Teil einbauen?
Reference code:
Behälter herausnehmen
Trennen Sie das Saugrohr vom Gerät, indem Sie den roten Entriegelungsknopf drücken und es vom Staubbehälter weg ziehen.

Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Drücken Sie den roten Knopf auf der Behälterschiene, um den Behälter zu lösen und die Schiene hinunterzuschieben.
Entsorgen Sie den alten Behälter gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.

Staubbehälter wieder einsetzen
Um den Behälter wieder einzusetzen, setzen Sie ihn auf die Schiene und befestigen Sie ihn. Schließen Sie den durchsichtigen Behälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Behälter und Boden einrasten.

Reference code:
Bitte überprüfe, ob sich dein Gerät im Garantiezeitraum befindet. Alternativ kannst du unten Ersatzteile bestellen, die anschließend direkt an dich geliefert werden. Du erhältst kostenlose Ersatzteile für dein Gerät, wenn dies von den Garantiebestimmungen abgedeckt ist. Um zu überprüfen, ob sich dein Gerät noch im Garantiezeitraum befindet, besuche MyDyson
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Entnehmen Sie den Filter, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen. Ziehen Sie ihn vorsichtig vom Gerät ab.

Setzen Sie den Ersatzfilter wieder in das Gerät ein.
Drehen Sie den Filter im Uhrzeigersinn, bis er einrastet.
Reference code:
Bitte überprüfe, ob sich dein Gerät im Garantiezeitraum befindet. Alternativ kannst du unten Ersatzteile bestellen, die anschließend direkt an dich geliefert werden. Du erhältst kostenlose Ersatzteile für dein Gerät, wenn dies von den Garantiebestimmungen abgedeckt ist. Um zu überprüfen, ob sich dein Gerät noch im Garantiezeitraum befindet, besuche MyDyson
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie alternativ unter „Lesen Sie die Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Austausch des Gerätekörpers und Zyklons“.
Konntest du das Teil einbauen?
Reference code:
Trennen Sie das Gerät vor jeder Reinigung oder Wartung vom Strom.

beide
Drücken Sie die rote Taste zur Saugrohrentriegelung, um das Gerät vom Saugrohr abzunehmen.

Behälter herausnehmen
Entleeren Sie den Behälter, indem Sie das Gerät nach unten halten und den roten Hebel für die Behälterentleerung fest drücken.

Um den Staubbehälter zu entnehmen, drücken Sie auf die rote, quadratische Entriegelungstaste an der Unterseite des Staubbehälters und schieben Sie den Behälter aus der Schiene.
Legen Sie ihn zur Seite.
Alten Filter entnehmen
Entnehmen Sie den Filter, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen und vorsichtig herausziehen. Legen Sie ihn zur Seite.

Akku herausnehmen
Nehmen Sie den Akku heraus, indem Sie auf die rote Taste zur Akkuentriegelung drücken. Legen Sie den Akku zur Seite.

Entsorgen Sie alle Teile entsprechend den lokalen Vorschriften.
Akku wieder einsetzen
Setzen Sie den Akku in den neuen Gerätekörper ein, indem Sie ihn ausrichten, bis er einrastet.

Filter wieder anbringen
Bringen Sie den Filter wieder an, indem Sie ihn drehen, bis er sicher einrastet.

Staubbehälter wieder einsetzen
Um den Behälter wieder einzusetzen, setzen Sie ihn auf die Schiene und befestigen Sie ihn.
Drücken Sie ihn herunter, bis er einrastet.

Reference code:
Elektrobürste mit Direktantrieb
Wählen Sie aus, welches Teil ersetzt werden muss.
- Bodendüse mit Direktantrieb
- V-Ball-Rad
- Hintere Dichtung
- Bürstwalze
- Achse und Rolle

Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte überprüfe, ob sich dein Gerät im Garantiezeitraum befindet. Alternativ kannst du unten Ersatzteile bestellen, die anschließend direkt an dich geliefert werden. Du erhältst kostenlose Ersatzteile für dein Gerät, wenn dies von den Garantiebestimmungen abgedeckt ist. Um zu überprüfen, ob sich dein Gerät noch im Garantiezeitraum befindet, besuche MyDyson
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie eine Münze.

Bürstwalze entnehmen
Bodendüsen-Entriegelungstaste am Ende des Saugrohrs drücken.
Drehen Sie die Bodendüse um, sodass die Unterseite zu Ihnen zeigt.
Verwenden Sie eine Münze, um das Endstück zu lösen.
Drehen Sie das Endstück und nehmen Sie es von der Bürstwalze ab. Das Endstück nicht waschen.

Ziehen Sie die Bürstwalze aus der Bodendüse heraus.
Entsorgen Sie Altteile gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.

Drücken Sie das Endstück wieder auf die neue Bürstwalze und schieben Sie sie zurück in die Bodendüse.
Drehen Sie das Endstück im Uhrzeigersinn in die geschlossene Position.

Reference code:
Bitte überprüfe, ob sich dein Gerät im Garantiezeitraum befindet. Alternativ kannst du unten Ersatzteile bestellen, die anschließend direkt an dich geliefert werden. Du erhältst kostenlose Ersatzteile für dein Gerät, wenn dies von den Garantiebestimmungen abgedeckt ist. Um zu überprüfen, ob sich dein Gerät noch im Garantiezeitraum befindet, besuche MyDyson
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Alle mit dem Gerät mitgelieferten Zubehörteile passen auf das Saugrohr und den Staubbehältereinlass.
Setzen Sie die Zubehörteile auf das Saugrohr auf und achten Sie darauf, dass sie aufeinander ausgerichtet sind.
Entsorgen Sie Altteile gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.

Reference code:
Bitte überprüfe, ob sich dein Gerät im Garantiezeitraum befindet. Alternativ kannst du unten Ersatzteile bestellen, die anschließend direkt an dich geliefert werden. Du erhältst kostenlose Ersatzteile für dein Gerät, wenn dies von den Garantiebestimmungen abgedeckt ist. Um zu überprüfen, ob sich dein Gerät noch im Garantiezeitraum befindet, besuche MyDyson
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie einen Schlitzschraubenzieher.

Legen Sie die Bodendüse mit Direktantrieb auf eine flache Oberfläche, sodass die Bürstwalze nach oben zeigt.
Führen Sie einen Schlitzschraubenzieher in eine der vier eingekreisten Nuten hinter der hinteren Dichtung ein. Drücken Sie den Schraubenzieher vorsichtig nach unten, bis sich die hintere Dichtung anhebt.

Entnehmen Sie sie aus der Bodendüse.

Entsorgen Sie alle Teile entsprechend den lokalen Vorschriften.

Richten Sie die neue hintere Dichtung an den vier Nuten aus.

Drücken Sie die hintere Dichtung auf der den Nuten gegenüberliegenden Seite nach unten, bis Sie ein Klicken hören.

Reference code:
Weicher Reinigungskopf
Wählen Sie aus, welches Teil ersetzt werden muss.
- Soft-Walze
- Rad hintere Bürstwalze
- Endstück Soft-Walze
- Hintere Bürstwalze
- Elektrobürste mit Soft-Walze
- Achse und Rolle

Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte überprüfe, ob sich dein Gerät im Garantiezeitraum befindet. Alternativ kannst du unten Ersatzteile bestellen, die anschließend direkt an dich geliefert werden. Du erhältst kostenlose Ersatzteile für dein Gerät, wenn dies von den Garantiebestimmungen abgedeckt ist. Um zu überprüfen, ob sich dein Gerät noch im Garantiezeitraum befindet, besuche MyDyson
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie eine Münze.

Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie alternativ unter „Lesen Sie die Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Austausch der Elektrobürste mit Soft-Walze“.
Konntest du das Teil einbauen?
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie eine Münze.

Trennen Sie das Gerät vor jeder Reinigung oder Wartung vom Strom.

beide
Nehmen Sie die Soft-Walze vom Saugrohr ab.
Lösen Sie mit einer Münze die Endstückbefestigung der Bürstwalze an der Unterseite der Bodendüse, indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis Sie ein Klicken hören.

Nehmen Sie das Endstück ab und legen Sie es zur Seite.
Nehmen Sie die Bürstwalze heraus.

Entsorgen Sie Altteile gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.

Endstück wieder anbringen
Schieben Sie die neue Bürstwalze in die Bodendüse.
Stellen Sie sicher, dass das Endstück beim Wiedereinsetzen korrekt eingerastet ist. Das Endstück muss mit einem Winkel von 45 Grad eingesetzt werden, da es ansonsten nicht korrekt einrasten kann.

Ziehen Sie das Endstück mit einer Münze fest und achten Sie dabei darauf, dass es vollständig gedreht ist.
Setzen Sie die Soft-Walze wieder auf das Gerät.

Reference code:
Bitte überprüfe, ob sich dein Gerät im Garantiezeitraum befindet. Alternativ kannst du unten Ersatzteile bestellen, die anschließend direkt an dich geliefert werden. Du erhältst kostenlose Ersatzteile für dein Gerät, wenn dies von den Garantiebestimmungen abgedeckt ist. Um zu überprüfen, ob sich dein Gerät noch im Garantiezeitraum befindet, besuche MyDyson
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Alle mit dem Gerät mitgelieferten Zubehörteile passen auf das Saugrohr und den Staubbehältereinlass.
Setzen Sie die Zubehörteile auf das Saugrohr auf und achten Sie darauf, dass sie aufeinander ausgerichtet sind.
Entsorgen Sie Altteile gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.

Reference code:
Bitte überprüfe, ob sich dein Gerät im Garantiezeitraum befindet. Alternativ kannst du unten Ersatzteile bestellen, die anschließend direkt an dich geliefert werden. Du erhältst kostenlose Ersatzteile für dein Gerät, wenn dies von den Garantiebestimmungen abgedeckt ist. Um zu überprüfen, ob sich dein Gerät noch im Garantiezeitraum befindet, besuche MyDyson
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Trennen Sie das Gerät vor jeder Reinigung oder Wartung vom Strom.

Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie eine Münze.

Nehmen Sie die Soft-Walze vom Saugrohr ab.
Lösen Sie mit einer Münze die Endstückbefestigung der Bürstwalze an der Unterseite der Bodendüse, indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis Sie ein Klicken hören.

Nehmen Sie das Endstück an, entfernen Sie es und entsorgen Sie Altteile gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.

Endstück wieder einsetzen
Setzen Sie das neue Endstück auf die Bürstwalze auf.
Stellen Sie sicher, dass das Endstück beim Wiedereinsetzen korrekt eingerastet ist. Das Endstück muss mit einem Winkel von 45 Grad eingesetzt werden, da es ansonsten nicht korrekt einrasten kann.

Ziehen Sie das Endstück mit einer Münze fest und achten Sie dabei darauf, dass es vollständig gedreht ist.
Setzen Sie die Soft-Walze wieder auf das Gerät.

Reference code:
Bitte überprüfe, ob sich dein Gerät im Garantiezeitraum befindet. Alternativ kannst du unten Ersatzteile bestellen, die anschließend direkt an dich geliefert werden. Du erhältst kostenlose Ersatzteile für dein Gerät, wenn dies von den Garantiebestimmungen abgedeckt ist. Um zu überprüfen, ob sich dein Gerät noch im Garantiezeitraum befindet, besuche MyDyson
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie eine Münze.
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie alternativ unter „Lesen Sie die Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Austausch der hinteren Bürstwalze.“
Konntest du das Teil einbauen?
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie eine Münze.

Schalten Sie das Gerät vor jeder Reinigung oder Wartung aus und trennen Sie es vom Strom.

beide
Nehmen Sie die Soft-Walze vom Saugrohr ab.
Lösen Sie mit einer Münze die Endstückbefestigung der Bürstwalze an der Unterseite der Bodendüse, indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis Sie ein Klicken hören. Wird das Endstück nicht vollständig gedreht, kann sie nicht gelöst werden.

Nehmen Sie das Endstück separat von der Bürstwalze ab.
DAS ENDSTÜCK NICHT WASCHEN.

Hintere Bürstwalze entnehmen
Nehmen Sie die hintere Bürstwalze an der Seite des Endstücks heraus und entfernen Sie sie.
Entsorgen Sie Altteile gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.

Hintere Bürstwalze austauschen
Schieben Sie die neue hintere Bürstwalze in die Bodendüse.
Bringen Sie zunächst das Endstück der hinteren Bürstwalze in Position, bevor Sie sicherstellen, dass das achteckige Ende wie abgebildet korrekt in der Bodendüse befestigt wird.
Schieben Sie die größere Bürstwalze zurück in die Bodendüse.

Stellen Sie sicher, dass das Endstück beim Wiedereinsetzen korrekt eingerastet ist. Das Endstück muss mit einem Winkel von 45 Grad eingesetzt werden, da es ansonsten nicht korrekt einrasten kann.

Ziehen Sie das Endstück mit einer Münze fest und achten Sie dabei darauf, dass es vollständig gedreht ist.

Reference code:
Torque-Drive-Bodendüse
Wählen Sie aus, welches Teil ersetzt werden muss.
- Torque-Drive-Bodendüse
- Torque-Drive-Bürstwalze
- V-Ball-Rad
- Hinterkante
- Achse und Rolle

Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte überprüfe, ob sich dein Gerät im Garantiezeitraum befindet. Alternativ kannst du unten Ersatzteile bestellen, die anschließend direkt an dich geliefert werden. Du erhältst kostenlose Ersatzteile für dein Gerät, wenn dies von den Garantiebestimmungen abgedeckt ist. Um zu überprüfen, ob sich dein Gerät noch im Garantiezeitraum befindet, besuche MyDyson
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie eine Münze.

Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie alternativ unter „Lesen Sie die Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Austausch der Torque-Drive-Bürstwalze“.
Konntest du das Teil einbauen?
Reference code:
Trennen Sie das Gerät vor jeder Reinigung oder Wartung vom Strom.

beide
Nehmen Sie die Bodendüse vom Saugrohr ab.

Bürstwalze entnehmen
Heben Sie die Akkuentriegelung an, um die Bürstwalze zu entnehmen.

Entfernen Sie das Endstück von der Bürstwalze und legen Sie es zur Seite.

Entsorgen Sie Altteile gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.
Bringen Sie die neue Bürstwalze an das Endstück an.

Setzen Sie die Bürstwalze wieder ein und sichern Sie sie.

Reference code:
Bitte überprüfe, ob sich dein Gerät im Garantiezeitraum befindet. Alternativ kannst du unten Ersatzteile bestellen, die anschließend direkt an dich geliefert werden. Du erhältst kostenlose Ersatzteile für dein Gerät, wenn dies von den Garantiebestimmungen abgedeckt ist. Um zu überprüfen, ob sich dein Gerät noch im Garantiezeitraum befindet, besuche MyDyson
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Alle mit der Maschine gelieferten Werkzeuge passen direkt auf den Stab oder den Behältereinlass.
Klicken Sie auf die Werkzeuge am Ende der Stabbaugruppe, um sicherzustellen, dass die Verbindungen ausgerichtet sind.
Entsorgen Sie alte Teile gemäß den örtlichen Vorschriften und Bestimmungen.

Reference code:
Bitte überprüfe, ob sich dein Gerät im Garantiezeitraum befindet. Alternativ kannst du unten Ersatzteile bestellen, die anschließend direkt an dich geliefert werden. Du erhältst kostenlose Ersatzteile für dein Gerät, wenn dies von den Garantiebestimmungen abgedeckt ist. Um zu überprüfen, ob sich dein Gerät noch im Garantiezeitraum befindet, besuche MyDyson
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils wird ein Kreuzschlitzschraubenzieher benötigt.

Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie alternativ unter „Lesen Sie die Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Austausch Hinterkante der Torque-Drive-Bodendüse“.
Konntest du das Teil einbauen?
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils wird ein Kreuzschlitzschraubenzieher benötigt.

Nehmen Sie die Bodendüse vom Saugrohr ab.
Legen Sie die Bodendüse auf eine weiche Unterlage.
Lösen Sie die beiden Schrauben auf der Rückseite der Bodendüse mithilfe eines Pozidriv- oder Kreuzschlitzschraubenziehers.

Entfernen Sie die beiden Kunststofflaschen.

Ziehen Sie die Hinterkante nach unten, um die vier Schrauben freizulegen, mit denen sie befestigt ist.
Drehen Sie die Schrauben heraus.

Hinterkante entfernen
Entfernen Sie die Hinterkante.
Entsorgen Sie Altteile gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.
Hinterkante austauschen
Setzen Sie die neue Hinterkante wieder in die Bodendüse ein.

Fixieren Sie sie mit den vier Schrauben.

Schieben Sie die mitgelieferten Laschen auf die neue Hinterkante.

Setzen Sie die Laschen auf der Rückseite der Bodendüse in Position und befestigen Sie sie mit den beiden Schrauben.

Reference code:
Saugrohr, Ladegerät und Ladestation
Wählen Sie aus, welches Teil ersetzt werden muss.
- Wandhalterung mit Ladefunktion
- Kombi-Zubehördüse
- Langes Saugrohr
- Kurzes Saugrohr
- Zubehörhalterung für das Saugrohr
- Ladegerät
- Fugendüse
- Mini-Elektrobürste
- Endstück für die Mini-Elektrobürste
- Mini-Motorhead Bürstwalze

Reference code:
Bitte überprüfe, ob sich dein Gerät im Garantiezeitraum befindet. Alternativ kannst du unten Ersatzteile bestellen, die anschließend direkt an dich geliefert werden. Du erhältst kostenlose Ersatzteile für dein Gerät, wenn dies von den Garantiebestimmungen abgedeckt ist. Um zu überprüfen, ob sich dein Gerät noch im Garantiezeitraum befindet, besuche MyDyson
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils wird ein Schlitzschraubenzieher benötigt.

Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie alternativ unter „Lesen Sie die Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Austausch des Ladegeräts“.
Konntest du das Teil einbauen?
Reference code:
Erforderliches Werkzeug
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie einen Schlitzschraubenzieher.

Trennen Sie das Ladegerät vom Strom, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen.

Vordergehäuse entfernen
Um das Ladegerät auszutauschen, lösen Sie das Vordergehäuse von der Rückwandplatte ab.
Öffnen Sie mit einem Schlitzschraubenzieher vorsichtig die Buchsenabdeckung.

Entfernen Sie den aktuellen Klinkenstecker und das Kabel aus dem Vordergehäuse.

Entfernen Sie das Kabel aus dem hinteren Kabelkanal.
Falls Sie über die freistehende Aufbewahrungs- und Ladestation verfügen, ziehen Sie das Kabel und die Kabelabdeckung ab, bevor Sie den Klinkenstecker entfernen.
Verwenden Sie keinen scharfen Gegenstand, um die Kabelabdeckung zu entfernen.
Entsorgen Sie das alte Netzteil gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.

Setzen Sie den neuen Klinkenstecker im Vordergehäuse ein.
Achten Sie darauf, dass das Ladekabel ordnungsgemäß hinter dem Vordergehäuse befestigt ist./p>
Drücken Sie die Buchsenabdeckung fest nach unten, um den Klinkenstecker zu sichern.

Drücken Sie das Vordergehäuse auf die Rückwandplatte, sodass sie fest einrastet. Stecken Sie das Ladegerät in die Wandsteckdose und achten Sie dabei darauf, dass das Kabel nicht gedehnt wird.

Reference code:
Bitte überprüfe, ob sich dein Gerät im Garantiezeitraum befindet. Alternativ kannst du unten Ersatzteile bestellen, die anschließend direkt an dich geliefert werden. Du erhältst kostenlose Ersatzteile für dein Gerät, wenn dies von den Garantiebestimmungen abgedeckt ist. Um zu überprüfen, ob sich dein Gerät noch im Garantiezeitraum befindet, besuche MyDyson
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Alle mit dem Gerät mitgelieferten Zubehörteile passen auf das Saugrohr und den Staubbehältereinlass.
Setzen Sie die Zubehörteile auf das Saugrohr auf und achten Sie darauf, dass sie aufeinander ausgerichtet sind.
Entsorgen Sie Altteile gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.

Reference code:
Bitte überprüfe, ob sich dein Gerät im Garantiezeitraum befindet. Alternativ kannst du unten Ersatzteile bestellen, die anschließend direkt an dich geliefert werden. Du erhältst kostenlose Ersatzteile für dein Gerät, wenn dies von den Garantiebestimmungen abgedeckt ist. Um zu überprüfen, ob sich dein Gerät noch im Garantiezeitraum befindet, besuche MyDyson
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Alle mit dem Gerät mitgelieferten Zubehörteile passen auf das Saugrohr und den Staubbehältereinlass.
Setzen Sie die Zubehörteile auf das Saugrohr auf und achten Sie darauf, dass sie aufeinander ausgerichtet sind.
Entsorgen Sie Altteile gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.

Reference code:
Bitte überprüfe, ob sich dein Gerät im Garantiezeitraum befindet. Alternativ kannst du unten Ersatzteile bestellen, die anschließend direkt an dich geliefert werden. Du erhältst kostenlose Ersatzteile für dein Gerät, wenn dies von den Garantiebestimmungen abgedeckt ist. Um zu überprüfen, ob sich dein Gerät noch im Garantiezeitraum befindet, besuche MyDyson
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie einen Schlitzschraubenzieher und Kreuzschlitzschraubenzieher.

Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie alternativ unter „Lesen Sie die Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Austausch der Ladestation“.
Konntest du das Teil einbauen?
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie einen Schlitzschraubenzieher und Kreuzschlitzschraubenzieher.

So ersetzen Sie die Ladestation
Die Ladestation muss in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften/Normen montiert werden (es können staatliche und lokale Gesetze gelten).
Dyson empfiehlt die Verwendung von Schutzkleidung, Brillen und Materialien bei der Installation der Ladestation.
Packen Sie die Ladestation, das Ladegerät und die Montageanleitung aus.
Wählen Sie den Standort der Ladestation aus und achten Sie darauf, dass sich keine Rohrleitungen (Gas, Wasser oder Luft), elektrische Kabel, Leitungen oder Kanäle direkt hinter dem Montageort befinden.
Die Ladestation sollte mit einem Mindestabstand von 120 cm vom Boden entfernt installiert werden.

Sichern Sie die Rückwandplatte mit geeigneten Befestigungsmitteln.
Die Befestigungselemente sollten mit einem Abstand von 12,7 cm voneinander angebracht werden.

Setzen Sie den Klinkenstecker im Vordergehäuse ein.
Achten Sie darauf, dass das Ladekabel ordnungsgemäß hinter dem Vordergehäuse befestigt ist.

Drücken Sie die Abdeckung fest nach unten, um den Klinkenstecker zu sichern.

Drücken Sie das Vordergehäuse auf die Rückwandplatte, sodass sie fest einrastet.

Befestigen Sie die Zubehörteile, sodass sie einrasten.
Stellen Sie das Gerät in die Ladestation.

Schließen Sie das Ladegerät an das Stromnetz an. Schalten Sie es ein (falls erforderlich), um den Akku zu laden.
Das Gerät muss vor dem ersten Gebrauch vollständig aufgeladen sein.
Reference code:
Bitte überprüfe, ob sich dein Gerät im Garantiezeitraum befindet. Alternativ kannst du unten Ersatzteile bestellen, die anschließend direkt an dich geliefert werden. Du erhältst kostenlose Ersatzteile für dein Gerät, wenn dies von den Garantiebestimmungen abgedeckt ist. Um zu überprüfen, ob sich dein Gerät noch im Garantiezeitraum befindet, besuche MyDyson
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Alle mit dem Gerät mitgelieferten Zubehörteile passen auf das Saugrohr und den Staubbehältereinlass.
Setzen Sie die Zubehörteile auf den Staubbehältereinlass auf und achten Sie darauf, dass sie aufeinander ausgerichtet sind.
Entsorgen Sie Altteile gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.

Reference code:
Bitte überprüfe, ob sich dein Gerät im Garantiezeitraum befindet. Alternativ kannst du unten Ersatzteile bestellen, die anschließend direkt an dich geliefert werden. Du erhältst kostenlose Ersatzteile für dein Gerät, wenn dies von den Garantiebestimmungen abgedeckt ist. Um zu überprüfen, ob sich dein Gerät noch im Garantiezeitraum befindet, besuche MyDyson
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Alle mit dem Gerät mitgelieferten Zubehörteile passen auf das Saugrohr und den Staubbehältereinlass.
Setzen Sie die Zubehörteile auf das Saugrohr auf und achten Sie darauf, dass sie aufeinander ausgerichtet sind.
Entsorgen Sie Altteile gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.

Reference code:
Bitte überprüfe, ob sich dein Gerät im Garantiezeitraum befindet. Alternativ kannst du unten Ersatzteile bestellen, die anschließend direkt an dich geliefert werden. Du erhältst kostenlose Ersatzteile für dein Gerät, wenn dies von den Garantiebestimmungen abgedeckt ist. Um zu überprüfen, ob sich dein Gerät noch im Garantiezeitraum befindet, besuche MyDyson
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie eine Münze.

Trennen Sie das Gerät vor jeder Reinigung oder Wartung vom Strom.

Nehmen Sie die Bodendüse vom Saugrohr ab.

Bürstwalze entnehmen
Drehen Sie das Endstück mit einer Münze gegen den Uhrzeigersinn und entfernen Sie die Bürstwalze.
Entsorgen Sie Altteile gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.

Bürstwalze austauschen
Setzen Sie die neue Bürstwalze in die Bodendüse ein.

Ziehen Sie das Endstück mit einer Münze fest und achten Sie dabei darauf, dass es vollständig gedreht ist.
Setzen Sie die Bodendüse wieder auf Ihr Gerät.

Reference code:
Bitte überprüfe, ob sich dein Gerät im Garantiezeitraum befindet. Alternativ kannst du unten Ersatzteile bestellen, die anschließend direkt an dich geliefert werden. Du erhältst kostenlose Ersatzteile für dein Gerät, wenn dies von den Garantiebestimmungen abgedeckt ist. Um zu überprüfen, ob sich dein Gerät noch im Garantiezeitraum befindet, besuche MyDyson
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Erforderliche Werkzeuge
Für den Austausch dieses Teils benötigen Sie eine Münze.

Trennen Sie das Gerät vor jeder Reinigung oder Wartung vom Strom.

Trennen Sie das Saugrohr von der Bodendüse.

Drehen Sie die Endstückbefestigung mit einer Münze in die entriegelte Position.

Endstück wieder einsetzen
Entsorgen Sie alle Teile entsprechend den lokalen Vorschriften.

Endstück wieder einsetzen
Setzen Sie das neue Endstück auf. Drehen Sie die Endstückbefestigung mit einer Münze fest in die geschlossene Position.

Reference code:
Bitte überprüfe, ob sich dein Gerät im Garantiezeitraum befindet. Alternativ kannst du unten Ersatzteile bestellen, die anschließend direkt an dich geliefert werden. Du erhältst kostenlose Ersatzteile für dein Gerät, wenn dies von den Garantiebestimmungen abgedeckt ist. Um zu überprüfen, ob sich dein Gerät noch im Garantiezeitraum befindet, besuche MyDyson
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Alle mit dem Gerät mitgelieferten Zubehörteile passen auf das Saugrohr und den Staubbehältereinlass.
Setzen Sie die Zubehörteile auf den Staubbehältereinlass auf und achten Sie darauf, dass sie aufeinander ausgerichtet sind.
Entsorgen Sie Altteile gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.

Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
feucht oder muffig
Ein feuchter oder muffiger Geruch wird verursacht, wenn Staub im Zyklon mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
Dies kann auch auftreten, wenn kein direkter Wasserkontakt bestand, z. B., wenn leicht feuchte Tierhaare aufgesaugt werden und diese sich im Zyklon mit Staub vermischen.
Außerdem kann der Geruch entstehen, wenn der Filter nass ist, wenn er wieder in das Gerät eingesetzt wird.
Nur der Filter und die beiden waschbaren Bürstwalzen der Elektrobürste mit Soft-Walze können gewaschen werden. Der Staubbehälter sollte ausschließlich mit einem trockenen Tuch gereinigt werden. Alle gewaschenen und gereinigten Teile müssen vollständig getrocknet sein, bevor sie wieder in das Gerät eingesetzt werden.
Reference code:
Behälter herausnehmen
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Den roten Knopf auf der Behälterschiene drücken, um den Behälter zu lösen und die Schiene hinunterzuschieben.

Den roten Knopf an der Gleitschiene des Behälters drücken, um den Auffangbehälter von der Gleitschiene zu schieben.
Überprüfen Sie die Öffnung am Zyklongitter auf Blockierungen. Wenn nötig, entfernen.

Der durchsichtige Behälter ist nicht für die Spülmaschine geeignet und der Einsatz von Spülmittel, Polituren oder Lufterfrischern zur Reinigung des Behälters wird nicht empfohlen, da dies Ihr Gerät beschädigen kann. Den durchsichtigen Behälter nur mit einem feuchten Tuch reinigen.
Durchsichtigen Auffangbehälter wieder einsetzen
Die Rückseite auf die Gleitschiene des Behälters schieben.

Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Reference code:
Dies deutet darauf hin, dass der Filter gewaschen werden muss. Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie im Abschnitt „Konnte das Problem durch das Waschen des Filters behoben werden?“
Lassen Sie den Filter mindestens 24 Stunden lang in einer gut belüfteten Umgebung trocknen. Stellen Sie sicher, dass der Filter vollständig getrocknet ist, bevor Sie ihn wieder in das Gerät einsetzen.
Halten Sie den Ein-/Ausschalter zehn Sekunden lang gedrückt.
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Feuchter oder modriger Geruch weiterhin vorhanden
Bei normaler Verwendung kann ein schlechter Geruch nur von aufgesaugten Fremdkörpern verursacht werden. Bitte wählen Sie „Probleme mit Saugkraft“ und führen Sie die dort beschriebenen Überprüfungen durch.
Bitte befolgen Sie den nächsten Schritt.
Reference code:
Herausnehmen des Filters
Entnehmen Sie den Filter, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen. Ziehen Sie ihn vorsichtig vom Gerät ab.

Vor dem Waschen die Filtereinheit sanft abklopfen, um überschüssigen Staub und Schmutz zu entfernen.
Waschen Sie den Filter nur mit kaltem Wasser.
WARNUNG: Bitte verwenden Sie kein Reinigungsmittel und waschen Sie den Filter nicht in der Spülmaschine oder Waschmaschine.
Waschen Sie zuerst das Papierelement der Filtereinheit, halten Sie die Filtereinheit unter einen kalten Wasserstrahl mit dem Schaumelement nach unten und lassen Sie kaltes Wasser über das Papier laufen. Wiederholen Sie den Vorgang so lange, bis das Wasser klar bleibt.

Waschen Sie als nächstes das Schaumelement der Filtereinheit; halten Sie die Filtereinheit unter einen kalten Wasserstrahl mit dem Schaumelement nach unten, damit schmutziges Wasser das Papierelement nicht verunreinigt. Lassen Sie das kalte Wasser über die Innen- und Außenseite des Schaumstoffelements laufen, und drücken Sie es leicht, um den Schmutz zu entfernen. Wiederholen Sie den Vorgang so lange, bis das Wasser klar bleibt.

Waschen Sie die Außenseite der Filtereinheit. Nun die Filtereinheit mit kaltem Wasser befüllen. Die Hand über das offene Ende halten und vorsichtig schütteln. Den Vorgang für Innenseite und Außenseite des Filters solange wiederholen, bis das Wasser wieder klar ist.

Den Filter vorsichtig schütteln, damit restliches Wasser entfernt wird. Anschließend mit dem offenen Ende nach oben trocknen lassen.

Trocknen
Lassen Sie den Filter mindestens 24 Stunden lang in einer gut belüfteten Umgebung trocknen. Stellen Sie sicher, dass der Filter vollständig getrocknet ist, bevor Sie ihn wieder in das Gerät einsetzen.

Wiedereinbau
Setzen Sie den Filter wieder in das Gerät ein.
Drehen Sie den Filter im Uhrzeigersinn, bis er einrastet.
Der Filter muss möglicherweise häufiger gewaschen werden, wenn Sie viel Feinstaub absaugen oder wenn das Gerät überwiegend im Eco-Modus oder im Auto / Medium-Modus verwendet wird.
Reference code:
Reference code:
Feuchter oder modriger Geruch weiterhin vorhanden
Bei normaler Verwendung kann ein schlechter Geruch nur von aufgesaugten Fremdkörpern verursacht werden. Bitte wählen Sie „Probleme mit Saugkraft“ und führen Sie die dort beschriebenen Überprüfungen durch.
Wenn Sie feststellen können, von welchem Teil des Gerätes der Geruch kommt, kann der Austausch dieses Teils das Problem lösen.
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Bitte überprüfen Sie alle Bodendüsen
Bitte setzen Sie die Bodendüse direkt auf den Staubbehälter auf.
Wenn die Bürstwalze bei jeder Bodendüse rotiert, wenn sie an den Staubbehälter angeschlossen ist, wählen Sie bitte „Saugrohr ist beschädigt“ aus.
Wenn sich die Bürstwalze eines Zubehörs nicht dreht, wählen Sie bitte „Die Bürstwalze dreht sich nicht auf einer Bodendüse“.
Reference code:
Bodendüse reinigen
Nehmen Sie die Elektrobürste mit Direktantrieb vom Gerät ab, drehen Sie sie um und lösen Sie die Befestigung.
Suchen Sie das Endstück und drehen Sie es mithilfe einer Münze um ein Viertel. Entnehmen Sie dann das Endstück.
Hinweis: Ein kleines Vorhängeschlosssymbol und Richtungspfeile helfen Ihnen dabei, das Endstück abzunehmen.

Entfernen Sie die Bürstwalze vom Kopf der Elektrobürste mit Direktantrieb und entfernen Sie Haare oder Fasern. Überprüfen Sie das Gelenk der Bürstwalze (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Stellen Sie sicher, dass sich in der kleinen Spalte zwischen der Bürstwalze und dem Gelenk der Bodendüse kein Staub oder Schmutz ansammelt.

Die Bürstwalze, die jetzt frei von Schmutz ist, kann nun wieder in die Bodendüse eingesetzt werden. Befestigen Sie das Endstück sicher.

Reference code:
_
Bodendüse reinigen
Nehmen Sie die Torque-Drive-Bodendüse vom Gerät ab, drehen Sie sie um und lösen Sie die Befestigung.
Suchen Sie das Endstück und drehen Sie es mithilfe einer Münze um ein Viertel. Entnehmen Sie dann das Endstück.
Hinweis: Ein kleines Vorhängeschlosssymbol und Richtungspfeile helfen Ihnen dabei, das Endstück abzunehmen.

Entfernen Sie die Bürstwalze vom Kopf der Torque-Drive-Bodendüse und entfernen Sie Haare oder Fasern. Überprüfen Sie das Gelenk der Bürstwalze (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Stellen Sie sicher, dass sich in der kleinen Spalte zwischen der Bürstwalze und dem Gelenk der Bodendüse kein Staub oder Schmutz ansammelt.

Die Bürstwalze, die jetzt frei von Schmutz ist, kann nun wieder in die Bodendüse eingesetzt werden. Befestigen Sie das Endstück sicher.

Setzen Sie den Reinigungskopf auf den Behälter, stellen Sie den Schieber der Saugkraft auf die entsprechende Position und testen Sie das Gerät.
Bewegen Sie den Schieberegler zur Saugkraftsteuerung in die negative Stellung und setzen Sie die Prüfung fort.
Reference code:
Bodendüse reinigen
Nehmen Sie die Quick Release Mini-Elektrobürste vom Gerät ab, drehen Sie sie um und lösen Sie die Befestigung. Suchen Sie das Endstück und drehen Sie es mithilfe einer Münze um ein Viertel. Entnehmen Sie dann das Endstück.
Hinweis: Ein kleines Vorhängeschlosssymbol und Richtungspfeile helfen Ihnen dabei, das Endstück abzunehmen.

Entfernen Sie die Bürstwalze vom Kopf der Quick Release Mini-Elektrobürste und entfernen Sie Haare oder Fasern. Überprüfen Sie das Gelenk der Bürstwalze (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Stellen Sie sicher, dass sich in der kleinen Spalte zwischen der Bürstwalze und dem Gelenk der Bodendüse kein Staub oder Schmutz ansammelt.

Die Bürstwalze, die jetzt frei von Schmutz ist, kann nun wieder in die Bodendüse eingesetzt werden. Befestigen Sie das Endstück sicher.

Reference code:
Bodendüse reinigen
Nehmen Sie die Bodendüse vom Gerät ab und drehen Sie sie um. Suchen Sie an der Unterseite der Bodendüse nahe der Soft-Walze die Befestigung. Drehen Sie die Befestigung mit einer Münze um ein Viertel gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie das Endstück ab.
Hinweis: Ein kleines Vorhängeschlosssymbol und Richtungspfeile helfen Ihnen dabei, das Endstück abzunehmen.

Entfernen Sie die Bürstwalze vom Kopf der Elektrobürste mit Soft-Walze und entfernen Sie Haare oder Fasern. Überprüfen Sie das Gelenk der Bürstwalze (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Stellen Sie sicher, dass sich in der kleinen Spalte zwischen der Bürstwalze und dem Gelenk der Bodendüse kein Staub oder Schmutz ansammelt.

Die Bürstwalze, die jetzt frei von Schmutz ist, kann nun wieder in die Bodendüse eingesetzt werden. Befestigen Sie das Endstück sicher.

Die Elektrobürste mit Soft-Walze hat zwei waschbare Bürstwalzen. Überprüfen und waschen Sie sie regelmäßig gemäß der Schritt-für-Schritt-Anleitung.
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Bitte achten Sie darauf, dass Sie den Behälter entleeren, sobald der Schmutz das Niveau der Markierung MAX erreicht.

Sollte der Schmutz im Behälter die MAX-Marke überschreiten, kann der überschüssige Schmutz direkt in den Filter gezogen werden, was zu einer Blockierung führt.
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Bitte befolgen Sie die Schritte im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie im Abschnitt „Konnte das Problem dadurch behoben werden?“
Hat sich das Problem hierdurch gelöst?
Reference code:
Leeren Sie den Behälter, sobald die „MAX“-Markierung erreicht wird – lassen Sie ihn nicht zu voll werden. Vergewissern Sie sich vor dem Leeren des durchsichtigen Behälters, dass das Gerät nicht ans Ladegerät angeschlossen ist. Achten Sie darauf, dass Sie nicht am Ein-/Ausschalter ziehen.

Nehmen Sie das Saugrohr ab, indem Sie auf den roten Freigabeknopf des Saugrohrs drücken und das Saugrohr vom Behälter abziehen.

Leeren des Behälters
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.

Schließen des Behälters
Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Reference code:
Der Bildschirm warnt Sie, wenn Ihr Gerät Ihre Aufmerksamkeit benötigt.
Der Alarm blinkt ca. 5 Sekunden lang, gefolgt von einer abspielbaren Grafik.
Welche Warnmeldung wird angezeigt?
Reference code:
Kratzer oder Spuren auf Saugrohr
Flecken auf dem Saugrohr können durch Kontakt mit einer lackierten Oberfläche wie zum Beispiel Türrahmen verursacht werden
Sie können entfernt werden, indem sie mit einem feuchten Tuch abgewischt werden.
Reference code:
Die Seriennummer befindet sich an drei Stellen.
Hinter dem durchsichtigen Behälter
Die Seriennummer finden Sie hinter dem durchsichtigen Behälter wie abgebildet.

Auf der Unterseite des Akkus
Die Seriennummer befindet sich auf der Rückseite der Akkueinheit am unteren Teil des Griffs.

Im Handgriff
Entnehmen Sie den Akku, um die Seriennummer im Griff des Geräts zu sehen.

Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Reference code:
Bitte folgen Sie den Schritten im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie stattdessen unter "Können wir sonst noch etwas für Sie tun?
Können wir Ihnen sonst noch behilflich sein?
Reference code:
Packen Sie die Basis Ihres Floor Dok Multi™ aus.
Stecken Sie den ersten Pfosten in den Sockel.
Setzen Sie den zweiten geteilten Pfosten oben in den ersten Pfosten ein.
Schieben Sie das Ladekabel durch den Spalt auf der Rückseite der Halterung.
Führen Sie das Kabel und den Klinkenstecker oben in die Ladestation ein.
Richten Sie den Klinkenstecker an der kreisförmigen Rille in der Mitte der Halterung aus, so dass der Klinkenstecker nach oben zeigt.
Drücken Sie die Abdeckung des Klinkensteckers nach unten, und sichern Sie sie mit einem Klick.
Schieben Sie das Ladekabel in den Kanal auf der Rückseite des Pfostens.
Richten Sie den Extender an der Rückseite der Halterung aus.
Drücken Sie den Extender fest in die Rückseite der Halterung, bis er sicher einrastet.
Fügen Sie dem Floor Dok Multi™ Ihr Zubehör hinzu.
Bitte beachten Sie, dass das abgebildete Bodengerät von Ihrem eigenen Gerät abweichen kann, das Verfahren jedoch gleich bleibt.
Stellen Sie Ihr Gerät zum Aufladen auf den Dyson Floor Dok™.
Stecken Sie das Ladegerät in die Steckdose.
Ihr Akku ist so konzipiert, dass er im geladenen Zustand verbleibt.
Bitte beachten Sie, dass Ihr Gerät von der gezeigten Abbildung abweichen kann.
Reference code:
Bedienungsanleitung
Bitte öffnen Sie die PDF-Datei mit der Bedienungsanleitung.
Reference code:
Bitte wähle die passende Option aus
Reference code:
Es ist wichtig, alle Click-in-Akkus direkt nach dem Kauf und nach jeder Reinigung vollständig aufzuladen. Der Grund dafür ist, dass der Algorithmus des Akku- und Überwachungssystems Ihres Geräts im Laufe der Zeit lernt. Durch das vollständige Aufladen des Gerätes kann die verbleibende Laufzeit genauer berechnet und angezeigt werden.
Reference code:
Menü „Einstellungen“
Sie können die Einstellungen an Ihrem Gerät über die Auswahltaste steuern. Um das Menü „Einstellungen“ aufzurufen, halten Sie die Taste gedrückt, bis der Menübildschirm angezeigt wird. Tippen Sie darauf, um durch die verfügbaren Optionen zu scrollen.
Sprache ändern
Um die Sprache auf Ihrem Bildschirm zu ändern, drücken Sie die Auswahltaste und halten Sie sie gedrückt, bis die Sprachliste erscheint. Lassen Sie die Taste los.
Tippen Sie auf die Auswahltaste und scrollen Sie in der Liste der verfügbaren Sprachen zu Ihrer bevorzugten Sprache. Halten Sie die Taste gedrückt, bis der Countdown abläuft, um Ihre Sprache auszuwählen.
Um Ihre Auswahl aufzuheben, lassen Sie die Taste während des Countdowns los.
Ein grünes Häkchen erscheint auf dem Bildschirm, um Ihnen anzuzeigen, dass die Sprachauswahl abgeschlossen wurde.
Einstellungen zu Warnmeldungen ändern
Tippen Sie auf den Bildschirm, um durch das Einstellungsmenü zu scrollen. Wählen Sie die Option „Warnmeldungen“ aus.
Wählen Sie „Ein“ oder „Aus“ aus. Halten Sie die Auswahltaste gedrückt, bis der Countdown abgelaufen ist und ein Häkchen auf dem Bildschirm erscheint.
Um Ihre Auswahl aufzuheben, lassen Sie die Taste während des Countdowns los.
Reference code:
Saugmodi
Das Gerät verfügt über drei Leistungsmodi für verschiedene Aufgaben. Die Gesamtlaufzeit wird auf dem digitalen Anzeigebildschirm in Minuten und Sekunden angezeigt und variiert zwischen jedem der drei Leistungsmodi.
Laufzeit
Die Gesamtlaufzeit kann sich je nach Leistungsmodus, Bodentyp und verwendetem Zubehör erhöhen und verringern. Jede Änderung der Laufzeit kann bis zu 30 Sekunden dauern, bis sie auf der Digitalanzeige erscheint.
Eco-Modus
Maximale Laufzeit für längere Reinigungen im gesamten Haus, mit einer Laufzeit von bis zu 60 Minuten.

Auto-/Med-Modus
Die optimale Balance für die Reinigung aller Böden, mit einer Laufzeit von bis zu 40 Minuten.
Setzen Sie die Torque-Drive-Bodendüse ein, um den Auto-Modus einzuschalten, sodass Saugkraft und Laufzeit optimiert werden.

Boost-Modus
Entwickelt für die intensive Reinigung von tiefsitzendem Schmutz, mit einer Laufzeit von bis zu 5 Minuten.

Reference code:
Alle mit dem Gerät mitgelieferten Zubehörteile passen auf das Saugrohr und den Staubbehältereinlass.
Setzen Sie die Zubehörteile auf das Saugrohr auf und achten Sie darauf, dass die Anschlüsse aufeinander ausgerichtet sind.
Nehmen Sie das Saugrohr ab. Schieben Sie die Zubehörteile direkt in den Behältereinlass, bis sie einrasten.
Reference code:
Click-in-Akku entnehmen
Halten Sie Ihre Hand unter den Akku, um ihn zu stützen. Drücken Sie die rote Taste zur Akkuentriegelung und ziehen Sie den Akku vom Griff weg.

Akku einbauen
Schieben Sie den Akku auf den Griff, bis er einrastet.

Pflege des Akkus
Falls Sie einen weiteren Click-in-Akku besitzen, empfehlen wir Ihnen, diesen möglichst bald nach dem Kauf vollständig aufzuladen und die Akkus regelmäßig zu wechseln und aufzuladen, um die Akkulebensdauer zu verlängern.
Reference code:
Es ist wichtig, alle Click-in-Akkus direkt nach dem Kauf und nach jeder Reinigung vollständig aufzuladen. Der Grund dafür ist, dass der Algorithmus des Akku- und Überwachungssystems Ihres Geräts im Laufe der Zeit lernt. Durch das vollständige Aufladen des Gerätes kann die verbleibende Laufzeit genauer berechnet und angezeigt werden.
Können wir Ihnen sonst noch behilflich sein?
Reference code:
Das Gerät aufladen
Wenn sich eine rote Entriegelungstaste auf dem Akku befindet, können Sie den Akku im oder außerhalb des Geräts sowie in oder außerhalb der Ladestation aufladen.
Während des Ladevorgangs blinken die blauen LEDs– auf jeder Seite des Akkus.
Wenn der Akku geladen ist, leuchten beide LEDs fünf Sekunden lang und gehen anschließend aus.
Auf dem Bildschirm wird der Akku als vollständig geladen angezeigt.
Die vollständige Aufladung des Geräts kann bis zu 4,5 Stunden dauern.
Pflege des Akkus
Falls Sie einen weiteren Click-in-Akku besitzen, empfehlen wir Ihnen, diesen möglichst bald nach dem Kauf vollständig aufzuladen und die Akkus regelmäßig zu wechseln und aufzuladen, um die Akkulebensdauer zu verlängern.
Reference code:
Bitte folgen Sie den Schritten im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie stattdessen unter "Können wir sonst noch etwas für Sie tun?
Können wir Ihnen sonst noch behilflich sein?
Reference code:
Wandhalterung mit Ladefunktion anbringen
Die Dockingstation muss in Übereinstimmung mit den Vorschriften und den geltenden Vorschriften/Normen montiert werden (es können staatliche und lokale Gesetze gelten). Dyson empfiehlt die Verwendung von Schutzkleidung, Brillen und Materialien bei der Installation der Dockingstation.
Packen Sie die Dockingstation, das Ladegerät und die Montageanleitung aus.
Wählen Sie den Standort der Dockingstation aus und achten Sie darauf, dass sich keine Rohrleitungen (Gas, Wasser oder Luft), elektrische Kabel, Leitungen oder Kanäle direkt hinter dem Montageort befinden. Befolgen Sie die Anweisungen in der Montageanleitung.
Sichern Sie die Rückwandplatte mit geeigneten Befestigungsmitteln.
Setzen Sie den Klinkenstecker im Vordergehäuse ein.
Achten Sie darauf, dass das Ladekabel ordnungsgemäß hinter dem Vordergehäuse befestigt ist.
Drücken Sie die Abdeckung fest nach unten, um den Klinkenstecker zu sichern.
Drücken Sie das Vordergehäuse auf die Rückwandplatte, sodass sie fest einrastet.
Lassen Sie die Zubehörteile einrasten.
Stellen Sie das Gerät auf die Station.
Stecken Sie das Ladegerät in die Stromversorgung. Einschalten (falls erforderlich), um den Akku zu laden
Das Gerät muss vor dem ersten Gebrauch vollständig aufgeladen sein.
Reference code:
Die Seriennummer befindet sich an zwei Stellen.
Die Seriennummer befindet sich an der Unterseite des Click-in-Akkus des Geräts.

Entnehmen Sie den Click-in-Akku, um die Seriennummer im Griff des Geräts zu sehen.

Reference code:
Menü „Einstellungen“
Sie können die Einstellungen an Ihrem Gerät über die Auswahltaste steuern. Um das Menü „Einstellungen“ aufzurufen, halten Sie die Taste gedrückt, bis der Menübildschirm angezeigt wird. Tippen Sie darauf, um durch die verfügbaren Optionen zu scrollen.
Sprache ändern
Um die Sprache auf Ihrem Bildschirm zu ändern, drücken Sie die Auswahltaste und halten Sie sie gedrückt, bis die Sprachliste erscheint. Lassen Sie die Taste los.
Tippen Sie auf die Auswahltaste und scrollen Sie in der Liste der verfügbaren Sprachen zu Ihrer bevorzugten Sprache. Halten Sie die Taste gedrückt, bis der Countdown abläuft, um Ihre Sprache auszuwählen.
Um Ihre Auswahl aufzuheben, lassen Sie die Taste während des Countdowns los.
Ein grünes Häkchen erscheint auf dem Bildschirm, um Ihnen anzuzeigen, dass die Sprachauswahl abgeschlossen wurde.
Einstellungen zu Warnmeldungen ändern
Tippen Sie auf den Bildschirm, um durch das Einstellungsmenü zu scrollen. Wählen Sie die Option „Warnmeldungen“ aus.
Wählen Sie „Ein“ oder „Aus“ aus. Halten Sie die Auswahltaste gedrückt, bis der Countdown abgelaufen ist und ein Häkchen auf dem Bildschirm erscheint.
Um Ihre Auswahl aufzuheben, lassen Sie die Taste während des Countdowns los.
Reference code:
Bitte folgen Sie den Schritten im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie stattdessen unter "Können wir sonst noch etwas für Sie tun?
Können wir Ihnen sonst noch behilflich sein?
Reference code:
Wenn ein Teil blockiert wird, pulsiert das Gerät mehrfach und wird sich automatisch ausschalten. Über das LCD-Display wird Ihnen angezeigt, dass eine Blockierung vorliegt.
Achten Sie auf scharfe Gegenstände, wenn Sie nach Blockierungen suchen, und betätigen Sie nicht den Ein-/Aus-Schalter.
Nehmen Sie zunächst das Saugrohr ab und entleeren Sie den Behälter.
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter nach unten und betätigen Sie den Hebel für die Behälterentleerung.
Stellen Sie sicher, dass Sie beim Leeren des Behälters nicht den Ein-/Aus-Schalter betätigen.
Drücken Sie den roten Knopf auf der Schiene, um den Behälter abzunehmen.
Überprüfen Sie die Behälteröffnung auf Blockierungen und entfernen Sie diese nach Bedarf.
Überprüfen Sie nun den seitlichen Lufteinlass am Zyklon auf Blockierungen.
Um den Behälter wieder einzusetzen, setzen Sie ihn auf die Schiene und befestigen Sie ihn. Schließen Sie nun den Deckel und vergewissern Sie sich, dass der Behälter und der Boden ordnungsgemäß eingerastet bzw. geschlossen sind.
Nehmen Sie die Bodendüse vom Saugrohr ab und überprüfen Sie das Saugrohr auf Blockierungen.
Entfernen Sie alle Verschmutzungen vom Gelenk der Bodendüse.
Überprüfen Sie dann die Bodendüse auf weitere Blockierungen und stellen Sie sicher, dass der Lufteinlass nicht blockiert ist.
Setzen Sie alle Teile wieder sicher und ordnungsgemäß ein.
Reference code:
Die Batterie wechseln
Falls Sie weitere Click-in-Akkus besitzen, empfehlen wir, regelmäßig zwischen ihnen zu wechseln und sie aufzuladen, um die Akkulebensdauer zu verlängern.
Akku herausnehmen
Halten Sie Ihre Hand unter den Akku, um ihn zu stützen. Drücken Sie die rote Taste zur Akkuentriegelung und ziehen Sie den Akku vom Griff weg. Laden Sie den Akku auf.

Akku einbauen
Schieben Sie den Akku auf den Griff, bis er einrastet.

Reference code:
Bitte folgen Sie den Schritten im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie stattdessen unter "Können wir sonst noch etwas für Sie tun?
Können wir Ihnen sonst noch behilflich sein?
Reference code:
Leeren des Behälters
Leeren Sie den Behälter, sobald die „MAX“-Markierung erreicht wird – lassen Sie ihn nicht zu voll werden. Vergewissern Sie sich vor dem Leeren des durchsichtigen Behälters, dass das Gerät nicht ans Ladegerät angeschlossen ist. Achten Sie darauf, dass Sie nicht am Ein-/Ausschalter ziehen.
Nehmen Sie das Saugrohr ab, indem Sie auf den roten Freigabeknopf des Saugrohrs drücken und das Saugrohr vom Behälter abziehen.
Staub und Schmutz aus dem Behälter entleeren
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.
Schließen des Behälters
Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.
Reference code:
Stellen Sie bitte sicher, dass der Akku nach jedem Einsatz zu 100 % vollständig aufgeladen wird.
Bitte folgen Sie den Schritten im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie stattdessen unter "Können wir sonst noch etwas für Sie tun?
Können wir Ihnen sonst noch behilflich sein?
Reference code:
Das Gerät aufladen
Schließen Sie das Ladegerät entweder direkt oder in der Ladestation an.
Während des Ladevorgangs blinken die blauen LEDs– auf jeder Seite des Akkus.
Wenn der Akku geladen ist, leuchten beide LEDs fünf Sekunden lang und gehen anschließend aus.
Auf dem Bildschirm wird der Akku als vollständig geladen angezeigt.
Die vollständige Aufladung des Geräts kann bis zu 4,5 Stunden dauern.
Reference code:
Leeren Sie den Behälter, sobald die „MAX“-Markierung erreicht wird – lassen Sie ihn nicht zu voll werden. Vergewissern Sie sich vor dem Leeren des durchsichtigen Behälters, dass das Gerät nicht ans Ladegerät angeschlossen ist. Achten Sie darauf, dass Sie nicht am Ein-/Ausschalter ziehen.

Nehmen Sie das Saugrohr ab, indem Sie auf den roten Freigabeknopf des Saugrohrs drücken und das Saugrohr vom Behälter abziehen.

Behälter herausnehmen
Halten Sie das Gerät mit dem Behälter in einer nach unten ausgerichteten Position. Drücken Sie fest den roten Entriegelungsknopf. Der Behälter rutscht nach unten und der Behälterboden wird geöffnet. Der Behälterboden wird sich nicht öffnen, wenn der rote Knopf nicht vollständig gedrückt wird.
Den roten Knopf auf der Behälterschiene drücken, um den Behälter zu lösen und die Schiene hinunterzuschieben.

Den roten Knopf an der Gleitschiene des Behälters drücken, um den Auffangbehälter von der Gleitschiene zu schieben.
Überprüfen Sie die Öffnung am Zyklongitter auf Blockierungen. Wenn nötig, entfernen.
Durchsichtigen Auffangbehälter wieder einsetzen
Die Rückseite auf die Gleitschiene des Behälters schieben.

Schließen Sie den Auffangbehälter, indem Sie den Behälterboden nach oben drücken, bis Auffangbehälter und Behälterboden hörbar einrasten.

Reference code:
Bitte folgen Sie den Schritten im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie stattdessen unter "Können wir sonst noch etwas für Sie tun?
Können wir Ihnen sonst noch behilflich sein?
Reference code:
Reinigung des Filters
Entnehmen Sie den Filter, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen. Ziehen Sie ihn vorsichtig vom Gerät ab.
Vor dem Waschen die Filtereinheit sanft abklopfen, um überschüssigen Staub und Schmutz zu entfernen.
Waschen Sie den Filter nur mit kaltem Wasser. ACHTUNG: Bitte verwenden Sie kein Reinigungsmittel und waschen Sie den Filter nicht in der Spülmaschine oder Waschmaschine.
Waschen Sie zuerst das Papierelement der Filtereinheit, halten Sie die Filtereinheit unter einen kalten Wasserstrahl mit dem Schaumelement nach unten und lassen Sie kaltes Wasser über das Papier laufen. Wiederholen Sie den Vorgang so lange, bis das Wasser klar bleibt.
Waschen Sie als nächstes das Schaumelement der Filtereinheit; halten Sie die Filtereinheit unter einen kalten Wasserstrahl mit dem Schaumelement nach unten, damit schmutziges Wasser das Papierelement nicht verunreinigt. Lassen Sie das kalte Wasser über die Innen- und Außenseite des Schaumstoffelements laufen, und drücken Sie es leicht, um den Schmutz zu entfernen. Wiederholen Sie den Vorgang so lange, bis das Wasser klar bleibt.
Waschen Sie die Außenseite der Filtereinheit. Nun die Filtereinheit mit kaltem Wasser befüllen. Die Hand über das offene Ende halten und vorsichtig schütteln. Den Vorgang für Innenseite und Außenseite des Filters solange wiederholen, bis das Wasser wieder klar ist.
Den Filter vorsichtig schütteln, damit restliches Wasser entfernt wird. Anschließend mit dem offenen Ende nach oben trocknen lassen.
Trocknen
Lassen Sie den Filter mindestens 24 Stunden lang in einer gut belüfteten Umgebung trocknen. Stellen Sie sicher, dass der Filter vollständig getrocknet ist, bevor Sie ihn wieder in das Gerät einsetzen.
Wiedereinbau
Setzen Sie den Filter wieder in das Gerät ein.
Drehen Sie den Filter im Uhrzeigersinn, bis er einrastet.Der Filter muss möglicherweise häufiger gewaschen werden, wenn Sie viel Feinstaub absaugen oder wenn das Gerät überwiegend im Eco-Modus oder im Auto / Medium-Modus verwendet wird.
Reference code:
Welche Bodendüse verwenden Sie?
Reference code:
Bodendüse reinigen
Wenn die Elektrobürste mit Direktantrieb vom Gerät entfernt wurde, diese umdrehen und die Halterung lösen. Das Endstück mit einer Münze entgegen des Uhrzeigersinns etwa ein Viertel drehen. Dadurch können Sie die Düse entnehmen. Hinweis: Es sollte ein kleines Symbol mit einem Vorhängeschloss mit Richtungspfeilen vorhanden sein, damit Sie das Endstück lösen können.
Entfernen Sie die Bürstwalze vom Kopf der Elektrobürste mit Direktantrieb und entfernen Sie Haare oder Fasern. Überprüfen Sie das Gelenk der Bürstwalze (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Stellen Sie sicher, dass sich in der kleinen Spalte zwischen der Bürstwalze und dem Gelenk der Bodendüse kein Staub oder Schmutz ansammelt.

Die Bürstwalze, die jetzt frei von Schmutz ist, kann nun wieder in die Bodendüse eingesetzt werden. Befestigen Sie das Endstück sicher.
Reference code:
Bodendüse reinigen
Wenn die Torque-Drive-Bodendüse vom Gerät entfernt wurde, diese umdrehen und die Halterung lösen. Das Endstück mit einer Münze entgegen des Uhrzeigersinns etwa ein Viertel drehen. Dadurch können Sie die Düse entnehmen. Hinweis: Es sollte ein kleines Symbol mit einem Vorhängeschloss mit Richtungspfeilen vorhanden sein, damit Sie das Endstück lösen können. Entfernen Sie die Bürstwalze vom Kopf der Torque-Drive-Bodendüse und entfernen Sie Haare oder Fasern. Überprüfen Sie das Gelenk der Bürstwalze (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Stellen Sie sicher, dass sich in der kleinen Spalte zwischen der Bürstwalze und dem Gelenk der Bodendüse kein Staub oder Schmutz ansammelt.
Die Bürstwalze, die jetzt frei von Schmutz ist, kann nun wieder in die Bodendüse eingesetzt werden. Befestigen Sie das Endstück sicher.
Reference code:
Bodendüse reinigen
Nehmen Sie die Quick Release Mini-Elektrobürste vom Gerät ab, drehen Sie sie um und lösen Sie die Befestigung. Suchen Sie das Endstück und drehen Sie es mithilfe einer Münze um ein Viertel. Entnehmen Sie dann das Endstück.
Hinweis: Ein kleines Vorhängeschlosssymbol und Richtungspfeile helfen Ihnen dabei, das Endstück abzunehmen.

Entfernen Sie die Bürstwalze vom Kopf der Quick Release Mini-Elektrobürste und entfernen Sie Haare oder Fasern. Überprüfen Sie das Gelenk der Bürstwalze (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Stellen Sie sicher, dass sich in der kleinen Spalte zwischen der Bürstwalze und dem Gelenk der Bodendüse kein Staub oder Schmutz ansammelt.

Die Bürstwalze, die jetzt frei von Schmutz ist, kann nun wieder in die Bodendüse eingesetzt werden. Befestigen Sie das Endstück sicher.

Reference code:
Bitte folgen Sie den Schritten im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie stattdessen unter "Können wir sonst noch etwas für Sie tun?
Können wir Ihnen sonst noch behilflich sein?
Reference code:
Reinigung der Bodendüse – Schritt für Schritt
Nehmen Sie die Bodendüse vom Gerät ab und drehen Sie sie um. Suchen Sie an der Unterseite der Bodendüse nahe der Soft-Walze die Befestigung. Drehen Sie die Befestigung mit einer Münze um ein Viertel gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie das Endstück ab.
Hinweis: Ein kleines Vorhängeschlosssymbol und Richtungspfeile helfen Ihnen dabei, das Endstück abzunehmen.
Entfernen Sie die Bürstwalze vom Kopf der Elektrobürste mit Soft-Walze und entfernen Sie Haare oder Fasern. Überprüfen Sie das Gelenk der Bürstwalze (wo die Bodendüse mit dem Saugrohr verbunden ist) auf Blockierungen. Stellen Sie sicher, dass sich in der kleinen Spalte zwischen der Bürstwalze und dem Gelenk der Bodendüse kein Staub oder Schmutz ansammelt.
Die Bürstwalze, die jetzt frei von Schmutz ist, kann nun wieder in die Bodendüse eingesetzt werden. Befestigen Sie das Endstück sicher.
Die Elektrobürste mit Soft-Walze hat zwei waschbare Bürstwalzen. Überprüfen und waschen Sie sie regelmäßig gemäß der Schritt-für-Schritt-Anleitung.
Reference code:
Bitte folgen Sie den Schritten im Video.
Die Textversion der Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie stattdessen unter "Können wir sonst noch etwas für Sie tun?
Können wir Ihnen sonst noch behilflich sein?
Reference code:
Waschen der Bürstwalze
Wenn die Bodendüse aus dem Gerät entfernt wurde, drehen Sie diese auf den Kopf, sodass die Unterseite der Bodendüse zu Ihnen zeigt. Drehen Sie das Endstück mit einer Münze ein Viertel gegen den Uhrzeigersinn, bis sie in die entriegelte Position einrastet. Drehen Sie das Endstück in die offene Stellung. Schieben Sie die Bürstwalze vorsichtig aus der Bodendüse heraus. Entfernen Sie das Endstück von der Bürstwalze. Das Endstück nicht waschen.
Setzen Sie die hintere Bürstwalze wieder in die Bodendüse ein.
Halten Sie die Bürstwalze unter fließendes Wasser und reiben Sie vorsichtig, um Fussel oder Schmutz zu entfernen.
Stellen Sie die Bürstwalzen aufrecht hin. Lassen Sie sie mindestens 24 Stunden lang trocknen. Überprüfen Sie vor dem Austausch, ob die Bürstwalzen vollständig trocken sind.
Setzen Sie die hintere Bürstwalze wieder in die Bodendüse ein.
Setzen Sie den Verschluss wieder in die große Bürstwalze ein.
Setzen Sie die Bürstwalze wieder in die Bodendüse ein.
Die Endkappe sollte sich in der geöffneten Position befinden. Drehen Sie die Endkappe nach dem Anbringen wieder in die geschlossene Position.
Schließen Sie das Befestigungselement, indem Sie es um ein Viertel im Uhrzeigersinn drehen. Vergewissern Sie sich, dass das Befestigungselement vollständig gedreht ist und die Bürstwalzen sicher befestigt sind.
Leider können wir online keine Lösung finden.
Bitte kontaktiere unseren Kundenservice über WhatsApp. Alternativ kannst du uns auch über unsere Servicenummer während der Öffnungszeiten erreichen.
Das freut uns.
Vielen Dank, dass du den Online-Support von Dyson nutzt.
Die Dyson Garantie

Anleitungsvideos und Tipps
Wir helfen Ihnen, das Beste aus Ihrem Gerät herauszuholen. Schnell und unkompliziert.

Exklusive Vorteile für Eigentümer
Sie gehören zu den Ersten, die Vorabinformationen zu neuen Dyson Technologien, Events und Angeboten erhalten.

Unterstützung durch Experten.An sechs Tagen in der Woche.
Gebührenfreie Telefonnummer und Live-Chat.Der beste Rat zu Ihrem Gerät – von Dyson Mitarbeitern.

Problemlose Reparaturen und unkomplizierter Ersatz
Kostenlose Ersatzteile oder Reparaturen während der Garantiezeit.Und wenn wir Ihr Gerät nicht reparieren können, ersetzen wir es.
Bitte kontaktieren Sie uns.
Unsere Experten stehen Ihnen gerne zur Seite.
Rufen Sie uns kostenlos an:
08003131318
Sie erreichen uns zu folgenden Servicezeiten:
montags bis freitags von 8 bis 20 Uhr sowie
samstags und sonntags von 9 bis 18 Uhr für Sie da
Weitere Unterstützung
Dyson V11 Absolute Extra GSW